疫情下告別台灣公職,「第二新卒」的日本求職記(二)第一次全日文面試

這一階段的我,對自己專業上的日文口語能力較沒自信,很害怕需要全日文面試,因此求職目標大多鎖定在日本的外商公司,也花了非常多時間在撰寫英文履歷和求職信,請教不同前輩的意見、修修改改不下上百次。
疫情下告別台灣公職,「第二新卒」的日本求職記(二)第一次全日文面試

Photo Credit:Worklife in Japan 提供

前篇:疫情下告別台灣公職,「第二新卒」的日本求職記(一)艱難的求職環境

撰文:Jen Wang

我真正開始求職行動,約莫是從今年 3 月中開始。
 
早稻田大學原本 4 月 1 日的開學日,因疫情延到 4 月 20 日,後來緊急時態宣言未結束,學校無可奈何又再延了快一個月,直到 5 月中才正式於線上開學。那時日本的疫情急速成長,東京封城的傳聞也甚囂塵上,我每天都帶著一顆懸在半空中的心,一直關心各國感染統計數字,想著留學生眾多的早大能否順利開學?東京奧運能否正常舉行?(因為我有申請上東奧賽事轉播實習的工作,且已經培訓完也期待好幾個月了⋯⋯)
 
眼看日本的緊急狀態一直持續,我漂浮的心也一天一天逐漸麻痺。就是在那時,我開始認知到這世界已經不一樣了──每天變化莫測、難以預料,而唯一能讓心裡安定下來的方法,便是「掌控自己當下能掌控的事」,朝著疫情前訂下的目標一點一滴邁進,當對生活的掌控權回到自己身上,心也會隨之踏實起來。
 
那時我的目標,便是「如期畢業後在日就職」。

第一次全日文面試
 
這一階段的我,對自己專業上的日文口語能力較沒自信,很害怕需要全日文面試,因此求職目標大多鎖定在日本的外商公司,也花了非常多時間在撰寫英文履歷和求職信,請教不同前輩的意見、修修改改不下上百次。
 
那時職缺資訊來源主要來自 Glassdoor、Linkedin 和學校的職涯輔導中心。前二者在網站系統上設定職缺偏好後,每天便能收到自動更新的職缺資訊。至於學校的職涯輔導中心也會定期寄電子報給早大生,裡面有一些需要外語人才的公司所刊登的職缺資訊,另外還有學校辦的一系列求職活動訊息。

圖/Shutterstock

從新生入學開始,早大的職涯輔導中心就對學生的就職活動非常給力,幾乎所有資訊都為留學生提供英文版,甚至還有全英文的專人諮詢服務,以及為留學生所舉辦的各種求職說明會和徵才活動等。但因為今年疫情攪局,3 月起一連串來自世界各國的公司徵才說明會硬生生被取消,只剩下一張張記載公司基本資訊的 A4 列表──這突然其來的損失,對於留學生而言可說是求職之路最大的衝擊之一。
 
那時就職市場局勢開始變得不妙,為期一個月的徵才活動最後淪落只剩一個 PDF 檔。即便如此,我還是很認真地研究它:公司資訊、職缺內容,甚至產業分析等。最後篩選出幾家中意的公司,每家都客製化電子郵件 和求職信,附上英文履歷一起寄給人事部門。截至 4 月底,投了約 50 家公司後,我只得到 2 個面試機會,還是同一家公司開的不同職缺,更是我客製化電子郵件主動聯繫的其中一家。
 
雖然那時和引薦我的人事相談甚歡,但二個面試機會都在第一關時被刷下。面試全部結束後,那位人事寫了封長信向我說明原由和鼓勵我,事後她還主動加我 Linkedin,介紹她自己也是早大畢業生,至今我仍視學姐為求職路上的貴人之一。總之,當時不採用理由主要有二:

一、我距離畢業還有半年,因為是中途採用的職缺,公司等不了那麼久。
二、雖然我英文好,但有其他應徵者的日文程度比我更好。
 
縱使和該公司無緣,人生首次的全日文面試經驗卻讓我收穫良多,也更清楚知道自己過去的盲點在哪、不足之處為何,這些都成為我往後幾個月求職路上的養分。
 
我的五個領悟

歸納第一階段所學到的經驗和教訓,至 4 月底時我得到五個領悟:
 
一、不少在日外商仍重視外國求職者的日文能力,尤其公司內部如果日本人居多,對話仍以日文為主。而行銷職位因需和國內客戶互動,所要求的程度更高(若是工程師或公司內部以英文對話為主的外商則較不要求)。

圖/Shutterstock

二、必須更清楚定位自己的優勢,才能聚焦在可能性高的公司和職缺上,否則只會浪費時間和精力,讓自己更心慌、恐懼(那個時候還有上萬字的畢業論文在等著我)。

三、必須在短時間內讓我的日文口說快速進步到能侃侃而談自己的過去經歷,並能和面試官應答如流(那陣子完全閉關幾乎零日文社交,所以口說退步超多,面試一緊張整個卡卡卡)。
 
四、需要生出一份專業的日文「履歷書」和「職務經歷書」,為自己的日文程度背書(日文的求職信分成二種,前者是個人基本資料,後者是詳述過去工作經歷,我一開始覺得很麻煩所以全用英文求職信去投)。
 
五、必須善用早大職涯輔導中心的一對一面試諮詢(這服務從職缺資訊、修改履歷,到面試練習,所有求職的問題都可尋求到專業的幫助,還有英文和日文兩種服務語言可選擇)。
 
調整後立定目標 

正因求職第一階段的挫敗,讓我知道需要針對哪些問題下哪幾帖藥,因此我又開始一步步調整心態和求職策略。
 
第二階段一開始,我已經有以下清楚的三個目標:
 
目標一:用日文侃侃而談自己的學經歷,並和面試官對答如流。
 
我在第一階段的面試時發現:自己不是不知道要回答什麼,而是不知道如何用日文表達,若要在短時間改善這個問題,方法只有一個:土法煉鋼。

我搜尋並列出了日本面試最常問的 20 道題目,一題一題打出我的日文擬答,再請日本朋友幫我做口語化的修改,自我介紹以及過去在台工作和日本實習的經驗介紹亦是如此。因為中途採用的面試官非常重視求職者的工作經驗,因此當我拿到面試機會後,會再針對公司和職缺內容去微調擬答。

圖/Unsplash

但完成講稿是一回事,要把講稿說得像在和聽眾聊天又是另一回事。每天我花 5-6 小時的時間寫稿、背稿,背完再對著連身鏡瘋狂練習,加上每週固定和職涯輔導中心的顧問模擬面試,時常整天下來喉嚨都隱隱作痛(有前輩說建議:可以錄下自己的回答後,再重複撥放、調整,效果也很好。聽自己聲音不會尷尬的人可以試試)。
 
就這樣,先把自己的自我和自尊打碎,從零開始。每天累積一點點。日復一日,到了第三階段的面試時,我不僅能對答如流,還能和面試官開開玩笑、對出奇不意的問題見招拆招!

目標二:做好一份專業的「履歷書」和「職務經歷書」。
 
因為有了英文求職信,我只需要把內容翻成日文,再放到日本人慣用的格式範本裡,再請幾位日本朋友幫我潤飾。後來得知日本公司人事通常很注重小細節,連履歷的排版、格線、行距和字體是否統一整齊都非常在意,因此這部分雖然比練習口說簡單,但也花了我不少時間。
 
目標三:定位自己的優勢和職涯目標,並聚焦在相關職缺。
 
雖然我沒有行銷的工作資歷,但我知道自己的優勢是外語能力,以及一直以來跨文化的活動/工作經驗,因此我開始把應徵的公司從外商拓展到日商。比起從國外來日本開拓市場的外商,我的外語優勢在欲開展國際市場的日商公司裡或許更具優勢。

到了 5 月下旬,距離論文死限剩不到一個月,我把重心轉移到命在旦夕的論文上,只在零碎時間裡複習面試口說,並開始陸續登錄一些日本的求職/轉職網站,用平常心去面對求職這件事。
 
除了 LinkedIn 之外,在此也推薦「Wantedly」 和「Green(資訊/網路業界徵才)」這兩個專門媒合日本企業和求職者的網站,求職者不僅可以登錄個人簡歷,還能在網站上瀏覽企業的詳細資訊及徵才公告等,我個人有幾個面試機會都是從這兩個網站得知的。此外,「BRS」和「NINJA」是專門提供外國人在日外商或日本企業徵才資訊的職缺介紹網站,若想在工作中善用日語以外的外語優勢,不妨登錄試試看。
 
總之,這階段我將重心放在完成論文以及提升自己的日文履歷和面試技巧上。和第一階段不同的是,在第二階段我更知道自己該往哪裡前進、更願意謙卑地面對並耐心地去改善自己的不足。也因此更進一步訓練自己的時間管理、壓力調適和情緒管理,這些都是求職過程中額外累積的寶貴資產。
 
下一篇,第三階段,將會揭曉我如何在 8 月底回台的前一週峰迴路轉拿到內定!

下篇:疫情下告別台灣公職,「第二新卒」的日本求職記(三)回台前的最後一搏
 
備註:撰寫英文履歷求職信、日文履歷書職務經歷書的參考資料,可參考連結網站。

《關於作者》
作者:Jen Wang
Facebook: Jen。在日

90後台南人。對一切未知心動,將生命視為一連串わくわく體驗的集合。喜愛在日常中停.看.聽,並以文字記錄在日奇遇。20歲前半為公務員;20歲後半飛到早稻田大學院展開人生第二春。現旅居東京,從事數位行銷數據分析(Digital Marketing Analysis)相關工作。

執行編輯:邱佑寧
核稿編輯:林欣蘋

關聯閱讀

作品推薦

你可能有興趣的文章

#廣編企劃|新北街舞大賽的魔力,就是能讓所有人都被這股精神感染!

歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考此連結