本篇是系列上篇,中、下篇請見:哈薩克 1 月暴動背後(中)──當代可汗「納扎爾巴耶夫」的崛起之路、哈薩克 1 月暴動背後(下)──宛如乾隆與嘉慶,新任領導人該如何擺脫「前任」魔咒?
「謝謝大家關心,哈薩克這幾天難得受到關注呀!」在今年 1 月哈薩克暴動上了國際媒體版面後,群組中據說是唯二待在哈薩克的台灣人 Eddie 傳來訊息。除了在當地工作的他之外,另一個是現任貿協代表陳柏仰。
有時候,甚至連哈薩克人自己都忘記關注自己。
2012 年 3 月,在科威特「埃米爾國際射擊大獎」(Amir of Kuwait International Shooting Grand Prix)中榮獲金牌的哈薩克選手迪米崔安科(Maria Dmitrienko),身穿象徵哈薩克草原寬廣無際的青天,也象徵著「幸運、安寧、和平與統一」的天空藍運動夾克站上頒獎臺。
這是每個運動員的運動生涯中,最感光耀祖國的一刻。頒獎典禮播放國歌搭配冉冉上升的國旗,往往讓在現場或電視機前的觀眾都熱淚盈眶,是個不得有誤的環節。然而,當迪米崔安科右手放在左胸抬頭看著國旗時,響徹雲霄的不是「真正的」國歌《我的哈薩克斯坦》,而竟然是 2006 年的搞笑電影《芭樂特:哈薩克青年必修(理)美國文化》(Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan)中,以英語演唱,荒誕不經又大開黃腔的惡搞版哈薩克國歌。
迪米崔安科表情認真,只在「國歌」播畢露出笑容,且也並非寬容大度,據說她根本不知道這不是祖國國歌。事後哈薩克抗議,主辦方才致歉並再行頒獎,表示因為工作人員不慎下載錯誤國歌以致憾事發生。
從此,哈薩克要求運動員出國比賽,起碼要知道國歌旋律,或許也不能怪人民不知道,因為這首國歌是 2006 年才出爐的哈薩克文版,金髮碧眼的迪米崔安科估計是講俄文的俄裔,不太懂「原本是方言現在是國語」的由烏孫、突厥以及蒙古語融合而出的哈薩克文,⋯⋯當聽到同樣是外語的英文歌詞劈頭就唱著「哈薩克是全世界最讚的國度」(Kazakhstan greatest country in the world),大概也就不疑有他了吧,誰知道接下來的歌詞還有「哈薩克妓女在中亞最是冰清玉潔」(Kazakhstan’s prostitutes cleanest in the region)⋯⋯之類的渾話。

哈薩克在哪?統治過它的人也一頭霧水
哈薩克是世界上最大的內陸國,領土面積達 272 萬平方公里,但是長期以來,存在感不夠強、知名度不太高。在 21 世紀的臺灣,若走上捐血車,準備挽起衣袖獻出熱血前,照例要回覆一系列問題,以保障血源安全無虞。假使從哈薩克回來臺灣不久,打算捐血一袋,護理人員必然一頭霧水地找不到這個國家,最後會恍然大悟:「喔,原來在新疆旁邊,我們捐血中心的地圖上叫『卡札克』誒⋯⋯,這裡是中國嗎?」
上次哈薩克有別的漢文譯名還是在南懷仁(Ferdinand Verbiest)於 1674 年製作《坤輿全圖》時。那時的元首叫玄燁也就是康熙爺,地圖上這塊廣袤地區叫「加撒基」,也是最早的中文譯名。
此後不論康熙口中,或是乾隆聖旨,直到《清史稿》列傳三百十六・屬國四,都稱為哈薩克。雖名份已定,但 17 世紀末的康熙爺卻搞不清楚這裡的方位,以為自己的座騎──得自噶爾丹的汗血寶馬「乃係哈薩克國之馬」,但這匹馬實際上是出自烏茲別克,也就是過去的大宛國。總之捐血中心這別出心裁的翻譯到底怎麼回事不得而知,「一定會反映上去,請中心修改地名。」但願護士小姐別忘了。
後來在乾隆二十二年,當時分裂為三大勢力(大玉茲、中玉茲與小玉茲)的哈薩克,由中玉茲的阿布賚(Ablay Khan)率先上表「內附」,其後大清雖有賞賜,也照慣例敕封,但採取的是種「羈縻」政策──以不干涉內政為方針,只希望維持關係以免哈薩克過於倒向俄羅斯。在這種淵源下,與新疆接壤,也是西域一部分的哈薩克直到道光年間清朝國力衰弱,成為俄羅斯沙皇政權的囊中物之前,其間有 90 多年的時間是清朝藩屬。
其後,俄羅斯的勢力遍及整個中亞,而且有趣的是沙皇政府把哈薩克稱為「吉爾吉斯」,直到十月革命後的蘇聯時代,還延續錯誤成立「吉爾吉斯自治社會主義蘇維埃共和國」,遲至 1925 年才糾正錯誤,不再稱哈薩克人為吉爾吉斯人。相對沙皇與蘇聯這兩個直接統治哈薩克的政權,17 世紀的康熙,與今天的捐血中心搞不清楚哈薩克,大概也不算太嚴重的錯誤吧。

台人印象:多停留在神秘美人
在 1930 年代,蘇聯又經過多次劃分,最後才固定中亞為 5 個加盟共和國,也就是蘇聯解體後 5 個冠上一個後綴字「斯坦」(Stan,波斯語意為⋯⋯的地方)的國家。所以今天的哈薩克,其實若要嚴謹地翻譯,應該加上後綴,也就是「哈薩克斯坦」,哈薩克斯坦經歷了蘇聯的現代化發展以及社會主義改造,甚至連這個種族的自我身份認同落實,也來自其民族政策,「蒙古人才是我們的祖先,」經商的歐樂扎斯這麼說。
這些常被謔稱為「斯坦諸國」的中亞 5 國,除了陌生,國名也相當拗口。加上又都是以信仰伊斯蘭教為主的國家,往往給人說不出來的神祕感。但以哈薩克斯坦來說,在 2014 年 7 月的台灣,卻突然成為茶餘飯後的話題。
當時台北市舉辦亞青盃女排賽,造成媒體瘋狂報導的是哈薩克斯坦的國家代表隊陣中,那位身高 182 公分,號稱十頭身(以後又暴增為十二頭身),黑眼睛、黑頭髮、黃皮膚的正妹少女選手,其五官與華人美女相較,有種說不上來的不同風韻──莎賓娜(Sabina Altynbekova)。
而在隊中,其他金髮碧眼的選手也不少,因為哈薩克斯坦是個由 140 個民族所組成的國家。有的民族跟我們神似,有的則高顴深目。不過有關於莎賓娜似乎也僅止於顏值高、身材好這方面的討論,這股旋風過後,倒沒什麼人再提起哈薩克斯坦,即使這是 2017 的世界博覽會(Expo)的舉辦國也一樣。
於是今年 1 月初的大暴動,臺灣這邊的媒體只有零星篇幅報導。畢竟臺哈雙邊的貿易總額不過是處於衰退狀況的 1 億 1,143 萬美元(2020年統計),更只是區區「第 81 大」貿易夥伴,占我總貿易額 0.018% 而已。像莎賓娜那樣偶然出現在「表特版」的話題,難以為繼。
等到 2018 年雅加達亞運,才又靠體操選手阿蒂卡諾娃(Alina Adilkhanova)的「仙氣」,再一次因為美人,讓人想起這個國家。

下一篇:哈薩克 1 月暴動背後(中)──當代可汗「納扎爾巴耶夫」的崛起之路
執行編輯:陳品融
核稿編輯:田孟心