【日劇名稱學問大】原名趨勢篇:十幾個字不算什麼!劇名為何要取那麼長?
校對女孩‧河野悅子》(註:為呈現原意故採逐字翻譯,臺灣劇名為《校對女王》)將全劇焦點放在看似樸素、卻富有衝勁的校對工作上,因此取「樸素、厲害」作為日文簡寫;描寫家庭關係的《繼母與女兒的藍調》,則是特別強調「繼母」和「女兒」之間的關係,並取四字放入簡寫之中。不過,也不是所有觀眾都對「四字縮寫」買單,部分日本網友認為,劇名確實對故事提示起了重要作用,但是「記不住」反而會增生反感。
宋思彤/六六 LiuLiu
2023/03/25
9313