大勢不妙!日本電影院初體驗,我學到了如何不花冤枉錢

在日本,幾乎要花上 450 元台幣才能看上一場電影,這樣的價格也被戲稱是世界之最。不過,也有一些特別的折扣方式!
大勢不妙!日本電影院初體驗,我學到了如何不花冤枉錢

Photo Credit:Shutterstock

撰文:D子

12 月中,全球漫威影迷期待已久的《蜘蛛人:無家日》終於上映。原先應該在夏天就與大家見面的故事,因為全球疫情的影響,硬是晚了兩季才公開。記得《蜘蛛人:無家日》上映之初,各大戲院聚集人潮,就連對漫威宇宙不甚了解的 D 子,也被預告片精彩的動作場面吸引,前往影廳觀賞,更別說朋友中有二刷三刷的死忠粉絲。

由於疫情的影響,這次進電影院看電影,也是睽違了好久才能重拾的休閒娛樂。在排隊買票的過程中,電子看板的閃動,有些影片的備註寫上了「國」字,標示著該片有中文配音,這使我回想起唯一一次在日本的觀影經驗。

北海道札幌電視塔。圖/D子 提供

還記得那是 2018 年的黃金週過後,我剛結束在北海道富良野鄉村餐廳的打工,才回到札幌沒幾天的時間。那時碰巧遇上了黃金週檔期必定上映的柯南系列動畫電影,身為柯南粉的我第一次可以搶先全球收看(註),即使在日本看一次電影並不便宜,仍是滿懷期待地進入電影院和若干兒童一起享受越來越像動作片的偵探卡通。

日本週三淑女之日(レディースデイ/Lady’s Day)電影票。圖/D子 提供

然而電影一開始播放,我便發覺大勢力不妙——影片完全沒有字幕!這時我才突然想起,確實在看日本看電視節目的時候也很少會有字幕,原先以為是電視的常態,沒想到就連電影院也是如此。

於是對日語聽力程度普通的我來說,那次在日本電影院的初體驗(也是至今為止唯一一次),就像是在考日本語能力試驗的聽力場次,而且是更甚N1檢定的語速。當然,電影的劇情一樣精彩,但是推理的過程一概有聽沒有懂。

也因為有了那次特別的觀影經驗,我開始觀察日本的電影上映模式,發現有幾個特別的地方與大家分享:

第一,日本國產電影沒有字幕!?

因為日本人沒有看字幕的習慣,因此日本國產電影及動畫片「幾乎不會」配有字幕。若是對自己的日文聽力沒什麼信心的朋友,建議還是等台灣上映再前往支持才能完整享受劇情。

第二,外語電影也要日文配音?

在台灣看電影一般來說,只有小孩取向的動畫片或是闔家觀賞的電影才會有中文配音,但在日本卻不是這樣。

如果是對日本文化稍有了解的讀者應該多少有聽過日本的「聲優」文化,聲優可以簡單理解成配音員的角色。台灣的配音員大家可能多半不會記得名稱,只會依稀記得某個人物的聲音與另一個人物的聲音似乎出自同一個人;然而在日本這樣一個動畫片盛產的國家,日本的聲優知名度之大,其人氣甚至可以比擬一線的演員和歌手。

也或許因為有聲優這樣的角色,在日本上映的外語電影,不論歐美台韓,即便不是小孩取向的電影,也幾乎都會有日文配音(吹き替え)的版本上映。若是喜歡看原音播出的讀者,記得要選擇字幕版本的場次進行觀賞唷!

圖/Shutterstock

第三,看電影好貴!

在台灣看一部電影的價格,依據不同電影院和集團會有不同,但一般來說不打折的狀況下約 300 元台幣上下可以看上一場電影。不過在日本看電影的均價大約落在 1,800-1,900 日圓左右,即便以現在較低的匯率來計算,也幾乎要花上 450 元台幣才能看上一場電影,這樣的價格也被戲稱是世界之最。

第四,不同於台灣的折扣方式

也因為在日本看電影的成本很高,有些特別的折扣方式也一同和讀者們分享。在台灣看電影會有的折扣通常是信用卡公司推出的優惠,或是學生、軍警、敬老的票價優惠。

而在日本,除了一樣有身份別的優惠票價之外,每月的第一天為ファーストデイ(First Day),每個星期三則為淑女之日レディースデイ(Lady’s Day),皆可用約 1,100-1,200 日圓(265-289 元台幣)的價格欣賞電影。

日本電影院也有類似於台灣早場電影的優惠票價,只不過日本是晚間 8 點之後的レイトショー(Late Show),折扣約在 1,400 日圓(337 元台幣)左右。另外就是日本的會員制度在影城也是同樣發達,也會有集滿幾次觀影即贈送一次免費電影的機制。

以上是 D 子為大家整理的日本觀影攻略,收藏起來以後要到日本看電影就不怕無所依循!同時也給自己一個目標,想要搶先全球看日本國產動畫嗎?先把日文聽力練起來吧!

註:柯南系列動畫電影在日本的上映時間多為每年黃金週(4 月底至 5 月初)檔期,而台灣則多在暑假(7 月)檔期上映。

執行、核搞編輯:田孟心

關聯閱讀

作品推薦

你可能有興趣的文章

#廣編企劃|新北街舞大賽的魔力,就是能讓所有人都被這股精神感染!

歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考此連結