從《斯卡羅》的各方口碑,反思文化意識:高度「華化」、「文青化」的台灣,其實只存在不到 70 年
而「他們的英文也似乎不及香港人的普遍水平」,更是明顯的香港本位視角。今日台灣一般人的英語能力,確實普遍不及香港人,演員亦然。但不只是現在,對於清末那些常與西方人來往的台灣人、唐山人而言,英語終究不是主要語言,誰說當時那些台灣人的英語就一定得順暢不彆扭?在多語的環境裡每種語言都得說得很好嗎?尤其當時時空下的劉明燈、蝶妹(劇中角色)都沒受過正式的英語教育,「彆扭」有時才是自然。
番仔火(Hoan-á-hóe)/東南洋人記事
2021/09/27
20302