主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
81
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
「炸雞配啤酒」如何成為全民共識?全球瘋
韓式
炸雞的背後,不可不知的韓流養成術!
但就一位饕客而言,我有時都笑稱,人們品嚐
韓式
炸雞,究竟是為了品嘗鮮美的雞肉還是嘗試其獨特醬料呢?
韓式
炸雞善用多種醬料與新口味的手法,就我看來,才是今日「K-Chicken」主要特色之一。最後,這幾年回到臺灣發展的我,經常與好友與學生前往品嘗
韓式
炸雞。平心而論,在臺灣想吃到直營
韓式
炸雞並不困難,像是「起家雞」、「橋村炸雞」、「NENE 炸雞」等大品牌連鎖炸雞店,早已紛紛至臺灣各縣市插旗。
陳慶德/現象・韓國
2023/11/22
3466
美式英雄 VS.
韓式
異能者:從韓劇《異能》談韓國特色的「變身」與「拚鬥價值」
韓劇《異能》想必不少朋友都有看過這齣講述擁有
韓式
超能力者的《異能》一劇。值得一提的是,該劇改編自韓國漫畫家康道永(강도영,筆名「姜草」)創作的同名網路漫畫,掀起了一陣「
韓式
超能力者」風潮,可見韓國文創力、IP 產業之強,值得臺灣借鏡。
陳慶德/現象・韓國
2024/02/05
1770
想和韓國「歐巴」來場甜蜜熱戀,先學會「
韓式
曖昧」潛規則
「是你的,又好像不是你的」
韓式
曖昧「썸」(Some)韓國男生的追求,是熱情主動的:第一次出去見面之後,當你還在思考似乎可以先從朋友當起,卻收到男生表示好感的訊息,而你也回了不失親切的訊息後,大多已踏入相互「썸」的階段。
聖依/踏上韓國旅夢
2019/10/30
47565
6 月底韓國人有望集體年輕一歲?尹錫悅履行政見,送「
韓式
年紀算法」入歷史
由此可見,在總統尹錫悅尚未宣布改革前,統一以「滿歲」來計算韓國國民年紀,大家一定會覺得計算
韓式
年紀的確十分複雜。而有賴於尹氏推動,上述的
韓式
年齡計算方式,也將正式走入歷史。
陳慶德/現象・韓國
2023/06/08
2132
初次訪韓,竟有種回到家的錯覺──那些不同於刻板印象的「
韓式
溫柔」
有別於日本的
韓式
教育實力我們參觀了晉州教育大學附屬小學的課程,其中最令我印象深刻的,便是當地的英文課及社會課:日本部分小學,亦有外師 ALT(Assistant Language Teacher)的英文教學課程,但礙於日本上下階級分明的社會型態,外師多半擔任「輔助」及「配合」日師的角色。
郭育志/Taiwanese boy is not easy
2017/10/17
3521
【韓國旅行】開箱「恩平韓屋村」的
韓式
建築美學,一窺傳統與現代的獨特交融
圖/凱倫提供沒有過度包裝的網紅甜點和華麗複雜的咖啡選項,而是充滿韓國古代的茶點和最簡單的咖啡,每走上一層樓,都能讓你看到不一樣的韓屋空間設計:一、二樓是較簡單和現代的座位,也有
韓式
小茶几點綴;三樓則是有和室般的小空間,以及能欣賞北漢山的大片窗戶;四、五樓有一間又一間的正餐用餐區,讓顧客席地而坐體驗
韓式
用餐氛圍。仔細觀察,可以發現店家為每一層樓設計出各自的特色。
凱倫
2023/10/03
36133
「喂!韓國人,你到底叫什麼名字?」──「
韓式
稱謂」有學問,小心千萬別誤用
初來乍到時,我也常因為搞不清楚
韓式
用法,而經常冒出「喂!韓國人,你到底叫什麼名字?」的 OS。在韓國,一個人因為年紀、場合對應的稱呼會有所不同。對於外國人來說,要正確使用這些稱呼語也許有些難度,不過把它當成是學習異國文化、語言的一部分,其實也挺有趣的不是嗎?圖/台灣商務印書館提供備註:本文摘自 NANA 的《當日本OL變成了韓國不良主婦》。
換日線全球讀書會
2018/06/26
68689
為民主應援──從校園到街頭,南韓學生如何藉「
韓式
抗議」反擊尹錫悅?
即使當天的投票結果不理想,但原本珍貴保護、用來應援偶像的手燈,已成為捍衛國家民主自由的象徵,向世界展示了「
韓式
抗議」的力量。
Crossing Campus
2025/02/19
2862
為農曆新年「正名」、邀李英愛推廣
韓式
拌飯⋯⋯把韓文化推向世界,為何反招來民怨?
他曾在 2013 年與《大長今》女主角李英愛合作,在《紐約時報》刊登全版廣告宣傳
韓式
拌飯;其後多次在《紐約時報》上刊登宣傳韓國烤肉、韓國泡菜起源等廣告,搭配讚頌韓國文化的字詞,因而有韓國輿論諷刺徐教授為「國吹」(韓文為 국뽕),意指一味吹捧自己國家的人。甚至有人認為,徐教授多年來參與社會運動,目的其實是為了自身的流量以及影響力,並非單純愛國。
姜冠霖
2022/02/09
7839
南韓又正名!大失「泡菜味」的譯名「辛奇」,中韓網友怎麼看?
而就上述這樣的命名規律看來,「辛奇」除了第一個字「辛」給人家「辛辣」感受外(諸如大家所熟知的
韓式
泡麵「辛拉麵」),後接「奇」字完全不會讓人聯想到「辛奇」是何種料理;易言之,這次泡菜更名是採取了國際間泡菜發音,定其漢字,大失
韓式
泡菜之風格。促進國際銷量,漢字標示有必要性中國網友看到泡菜變「辛奇」,也大肆在輿論圈嘲諷與歧視,諸如「韓國有什麼權力制定漢字標準譯音?」
陳慶德/現象・韓國
2021/07/28
7973
你也得了「他鄉病」嗎?
這是最近朋友分享的一篇朝鮮日報文章,標題寫著「[Why] 無法忘記滯留海外的經驗…患了"他鄉病"的 20.30 世代」,內文提到一位 27 歲的上班族金先生,吃
韓式
拌飯時不會像一般韓國人一樣放入辣醬,對於添加大醬或是辣醬的韓國傳統食物也盡量避免。
我在異鄉想念家鄉
2018/10/19
5104
當年韓國爆發 MERS 後,防疫官上吊自殺──「自殺共和國」是如何煉成的?
韓式
烤肉很好吃?首爾很好逛?化妝品很便宜?會吃狗肉?整形手術那麼多?抑或是街頭隨意可見可聽的明星歐巴歐膩(註1)與K-Pop呢? 除了上述話題,近來更常聽見的是韓國成了「自殺共和國」:越來越多的韓國人,在學校,在家中,在停車場,在各式各樣的日常場所無聲響地死去。
換日線全球讀書會
2020/02/06
15772
你也得了「他鄉病」嗎?
這是最近朋友分享的一篇朝鮮日報文章,標題寫著「[Why] 無法忘記滯留海外的經驗…患了"他鄉病"的 20.30 世代」,內文提到一位 27 歲的上班族金先生,吃
韓式
拌飯時不會像一般韓國人一樣放入辣醬,對於添加大醬或是辣醬的韓國傳統食物也盡量避免。
Laney Lin 林芳穎/韓妹不吃泡菜
2017/04/18
10340
別再問「台灣拍得出《黑白大廚》嗎?」深度剖視台韓美食節目,關鍵在「自信」
在百人陣容中,更有一位白湯匙主廚以北
韓式
料理聞名,儘管食材選用大同小異,調理方式與風格卻獨具「冷靜」氛圍。傳統韓食大師、學餐阿姨以最樸實卻直擊人心的味道取勝,另一邊則有美籍韓裔的白宮名廚、精通精緻餐飲的西式名廚們,發揮創意、重新詮釋
韓式
料理正面迎戰。光是「
韓式
」一種派別,便展現出無限可能性。
樓俊廷/影視初心者
2024/11/01
2092
這是胡志明市,還是首爾?──在越南外派,遇見韓國記憶
「嗯,這是好問題,我只看得懂韓國財團對於國際化......」Eric 似乎也受
韓式
口音混淆,但聰明的他頗能讀懂老師的肢體語言;我們台下一邊嘰嘰喳喳,台上灰髮蒼蒼的韓國老師仍舊操著渾厚嗓音,不時夾雜
韓式
語助詞,在偌大的世界地圖上,指尖白板筆從韓國本土,作放射式拋物線向各洲各國發射,自信地表達「泡菜」勢力銳不可擋,正向世界嶄露英姿,大舉擴展經濟、文化版圖。
老鄰居,新朋友──認識千面東南亞
2016/08/29
10620
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了