主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
3537
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
台灣背包客在澳洲「縱火燒屋」,給我的啟示:旅外人士的心理健康挑戰
在國外生活,除了要適應新的文化之外,多數人還必須克服
語言
障礙;若外語程度仍在基礎階段,時常也需要依賴他人的幫助,才能完成許多任務──大至與銀行、公家機關的溝通,小至日常生活事宜,如向超市辦理退貨等等。這些事情原先在自己國家都能輕鬆解決,沒想到在國外卻因國情、文化和
語言
的不同,需要花上加倍的耐力與時間去應付。隨著時間累積,這些大事小事,其實無形中皆在磨損自己的精神。
楊書宜/德國異鄉碎語
2024/09/09
6293
進入國際學校,一定要「改名」才能融入嗎?一場我陪孩子走過的包容練習
一場文化分享促成的「自信回歸」後來,我主動報名參與一次班級的家長文化分享活動,打算介紹台灣的
語言
、節慶與名字的故事。女兒聽聞後,起初很緊張,擔心會被問奇怪的問題。但活動結束後,我翻轉了她的忐忑,也翻轉她心中對「台灣文化會不會被喜歡」的想像。她不但自然地跟同學分享了自己的中文名字,還解釋了它的意思與唸法。那一刻,她的眼神閃著光。
Katherine 思琪 /曼霏教育航海誌
2025/06/27
2192
「我是臺灣人,你是中國人」──話先講清楚,再來交朋友
另外當然還是
語言
的緣故,我們這群人聚在一起吱吱喳喳還是華語為主,偶爾我和大馬華人同學或者新加坡華人同學甚至還說上幾句臺語。然而,對我而言,這些口味獨特的調味料,不是我的家鄉味,它們不過是我比較喜歡的異國風味食物。
語言
中同一概念不同慣用語的情況,也一再提醒我,我們彼此分享某些相似的東西,但是有著更多的不同。就這樣了,儘管文化有部分重疊、
語言
有共通,但我們就是不一樣的人。
任恩儀/N1 的田野筆記
2016/01/11
11544
把世界帶進課堂──「國際教育」怎麼進行?研習會給不了的答案,我用雙腳探尋
前往中南美洲,實踐認識世界的渴求我回想起 5 年多前,當時在台灣,我是某大學
語言
中心的兼職華語教師,也是一個擁有合格小學教師證的小學代理教師。
Estrella/人生,不悔的旅程
2022/04/15
2501
從美國收養華人小孩的現象,重新珍惜自己的根
除此之外,轟媽出奇的尊重小孩的根,認為將來小孩長大,有權利知道自己國家的文化,所以轟妹小學讀的是中文沉浸式
語言
學校,讓他們學習自己的
語言
,從華文老師的身上,認識原本出身的國家。到小孩開始懂事之後,轟媽第一次把小孩帶回中國,帶回原本媽媽的身邊。
陳亭潔/Hello! Anita 老師
2017/04/14
15148
搞懂文化差異,才能在國際企業裡活下來?──其實,「跨文化溝通」只要把握一個原則
在高情境文化中,溝通者在傳達訊息時較隱晦,對方需掌握足夠的背景訊息,才能理解
語言
中未直接表述的意涵;而在低情境文化中則恰好相反,溝通者會透過清楚、直接的
語言
傳達訊息,兩者是相對概念,而非絕對。本文討論了在跨國職場上,不同文化情境碰撞時應如何相處,能夠最順利推動工作。一個多元文化團隊的溝通原則如果你有這麼一個團隊,匯集了來自世界各地的文化,情況會變成怎樣?
換日線全球讀書會
2018/06/13
22775
華麗的極致:從一場《女人們》時裝秀,看好萊塢黃金年代的「五光十色」
新奇怪誕的設計
語言
當 Elsa Schiaparelli 把龍蝦、手掌和高跟鞋做成女帽,創造出新奇風貌時,Adrian 也在帽子設計上標新立異,讓其中一位模特兒戴上透明圓錐帽,宛如玻璃容器,締造怪而美的美學
語言
,一位身穿卡其色中東服飾的模特兒,她綠色手套的手背處甚至裝上誇張的鑽石大門栓。
涵柳/vintage vibe 時尚簡史
2024/09/13
993
從國小就開始學編程,真的有想像中那麼好嗎?
身為
語言
老師的我發現,當孩子將很多課程內容都用電腦取代,越來越多孩子手寫能力大幅退步。就像大量使用電腦的上班族,可能常常忘記了很多字要怎麼寫。因為是在中文沉浸學校工作,我常常和學生們強調寫字的重要性,告訴他們「你要知道這個字怎麼寫才可以讀懂」,在書上也才知道是什麼意思。但是他們都告訴我,「我只要知道怎麼拼就好,電腦會幫我寫出來的」。
陳亭潔/Hello! Anita 老師
2019/07/17
9768
小小臺幹大不易──追求升官發財,不如用挫折培養硬實力
工作上軟實力的臺幹與硬實力的陸幹有別;階級上中高階的外籍幹部與當地的幹部員工有別;
語言
文件上當地
語言
、中文、英文看場合使用。但是,這不會是阻礙工作的因素,因為有翻譯、每一個人持續學習,在彼此身上獲利才是國際企業的本質。小小臺幹進入製造業,按照製造業傳統的用人文化,若適應力強與學習力強,很容易快速升官,但這一切都是建立在界線與齊頭式不公平的基礎上。
讀者投書
2016/05/11
3361
半中半西的「華人世界」,隱惡揚善的「正能量之國」──獅城日常
新加坡人彷彿內建「翻譯蒟蒻」系統,得以自由地轉換各種
語言
。而這裡的人們,也彷彿總是能把生活中的種種無奈與不滿,隨時「切換」成「正能量」的話語──「我們在進步了,政府會做得更好」。拍了一下鬧鐘,設定好起床時間,這回我刻意提早 1 小時。
陳郁婷/讀者投書
2017/12/14
7422
我的澳洲職場觀察:華人的天花板,究竟是什麼?
語言
固然是交流的障礙,畢竟只有澳洲和印度是用英語作為第一官方
語言
,但是很多時候,也是心態的問題。比如自己明明可以用流利的英文溝通,但是的確沒有想過要去詢問客戶,只是「照表操課」,把一開始拿到的那張客戶要求明細當作「聖旨」,執行完就結束了。
Jen/榛知
2019/07/03
19962
企業轉型從「說真話」開始:我在釜山主持跨文化工作坊,帶團隊突破沉默文化
從管理
語言
到真實連結:讓「信任」在團隊中被說出口這場工作坊是為了讓「私下說」的話,能在團體中被說出來。圖/Pitchayaarch Photography@Shutterstock這家企業其實早就走在全球轉型的路,高階主管英文流利,報告口吻明確、簡報也設計得十分清晰。
田育瑄/踹妞 Try New!
2025/05/26
681
180萬人的英文老師──詹益維與VoiceTube
他計畫率先拓展日本、東南亞等國際市場,長遠的目標是將這樣的模式應用在不同
語言
的學習,並且拓展付費使用的商業模式。「期待讓世界各個角落的人都能應用這個系統,讓學習
語言
既有趣又有效率!」《關聯閱讀》王有慈用科技傳愛──機器人出發!「廢烤物」教會我的事──五個大男孩的夜市人生Photo Credit:中原大學
關於夢想的 18 個故事
2017/02/07
3562
京都榮景成追憶?──營收銳減 150 億日圓,市公車及地鐵面臨營運危機
到站的螢幕顯示板除了日文以外,還有英語、中文、韓文的多重
語言
的服務。有些專門行走於觀光地區路線的司機員甚至會幾句簡單的英語,以方便跟外國旅客進行簡單的溝通。中文與韓文的多重
語言
服務/能夠擺放行李的大平台。
張卉青 Olivia/奧莉放送株式会社
2021/09/30
8752
當「居家避疫」碰上「齋戒月」──我在土耳其朋友家中的觀察實錄
土耳其因疫情限制境內交通,需許可才得以往返不同城市;學校也改以線上教學,網路延遲,不同
語言
(土語、阿語、波語、英語)交雜。課堂必備的愛插嘴同學們,種種因素中我最無法忍受的是一位來自阿爾及利亞的欲蓋彌彰同學,明明沒寫作業卻總嚷嚷著要與老師對話,結果我上課為了抱怨,講的中文比下課還多。每天 5 小時的
語言
課就是個混音失敗到回不去的聲音轟炸,還沒認知到
語言
進步與否,焦慮感倒是等比攀升。
不出家門也不悶
2020/05/18
1884
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了