進入國際學校,一定要「改名」才能融入嗎?一場我陪孩子走過的包容練習

在多語多文化的校園裡,每個名字都是身分的延伸與人生故事的縮影。孩子曾因名字感到糾結,害怕被異樣看待,以下記錄著我陪伴她一起學習,勇敢說出「我屬於這裡」,共同走過包容與認同的成長之路。
進入國際學校,一定要「改名」才能融入嗎?一場我陪孩子走過的包容練習

我發現多元的存在,並不代表包容會自動發生。

Photo Credit:Prostock-studio@Shutterstock

「我可不可以叫你 Molly?這樣比較好記。還是你的中文名字?」

這樣的提問,對剛進入國際學校的孩子來說並不陌生。聽起來再平常不過的一句話,卻可能在無形中,把「不一樣」的孩子放在放大鏡下檢視。

我女兒目前就讀於柏林的國際學校,班上同學來自世界各地,名字的拼法與唸法五花八門。身為母親,我原以為這樣的多元環境,自然而然教會孩子們尊重差異──畢竟,他們天天都與「不同」相處。

但很快我就發現,多元的存在,並不代表包容會自動發生。

從「包容」到「傾聽」,家庭中的文化對話練習

包容不是讓每個孩子都一樣,而是讓他們安心地成為自己。圖/nimito@Shutterstock

某次學校舉辦了一場家長講座,主題是「Creating a Culture of Belonging」──如何在校園中實踐多元文化、包容與平等教育。

講者說了一句話,我至今難以忘記:「包容不是讓每個孩子都一樣,而是讓他們安心地成為自己。」這句話像一記提醒,讓我反思,我是不是太快對孩子說「沒關係,他們不是故意的」?是不是太急著幫她「適應」環境,卻忽略了她真實的感受?

從那天開始,我決定改變做法,不再急著安慰,不再主動解釋,而是先問她一句:「你希望別人怎麼稱呼你?」

從那天開始,我們家的晚餐桌上,多了一個小小單元──「文化雷達時間」。

我們會輪流分享,當天在學校聽到的語言互動、文化差異或令人困惑的對話。我練習不插嘴、不急著修正,只是靜靜地聽她說,而她也開始學會描述自己的感受,而不只是說「還好」。

那是一段雙向學習的旅程:她學會表達,我學會傾聽。

名字成為一個孩子的身分延伸

某次校內講座,講者分享自己曾在學校集會中朗讀繪本《The Boy Who Tried to Shrink His Name》。書中主角是一個名字很長的孩子,為了融入新環境而想縮短名字,但最後,班上同學選擇學會正確地叫出他的全名,讓他終於感受到被尊重與接納。

我們收藏的外文讀物一覽。圖/王思琪 提供

透過這樣溫柔的故事,學生們開始討論「身分認同」與「包容」的議題。

在那場講座中,家長們也被邀請與附近的人分享自己名字的文化意義、由來,或是否曾為了生活方便而改名、縮短或隱藏名字。這些對話,也正是孩子們在課堂裡經常練習的事。

我還記得女兒一年級剛來柏林時,對講中文的同學產生依賴感。但有時,當外國小孩叫她中文名字時,她會顯得不自在,甚至不願承認那是她的名字。

雖然她從小在國外也有一個英文名字,但當同學問起她的中文名字、有時唸錯、甚至開玩笑時,她會選擇沉默。或許,這就是她當時面對「不一樣」的防衛方式──避免尷尬、不要突出、別讓自己變得太特別。

我從那一刻開始理解,名字,不只是稱呼,更是一個孩子身分的延伸。

一場文化分享促成的「自信回歸」

後來,我主動報名參與一次班級的家長文化分享活動,打算介紹台灣的語言、節慶與名字的故事。女兒聽聞後,起初很緊張,擔心會被問奇怪的問題。

但活動結束後,我翻轉了她的忐忑,也翻轉她心中對「台灣文化會不會被喜歡」的想像。她不但自然地跟同學分享了自己的中文名字,還解釋了它的意思與唸法。那一刻,她的眼神閃著光。

她從一個「希望別人不要注意到中文名字」的孩子,慢慢轉變成「願意主動分享自己文化與名字故事」的人。

我們也開始一起閱讀繪本《Teach Us Your Name》。裡面有一句她特別喜歡的話:

當你正確地叫出我的名字,我覺得自己被看見,也覺得我屬於這裡。

When you say my name the right way, I feel seen. I feel like I belong.

她讀完後對我說:「這句話好像我一樣,讓我有點想哭。」

過去我們常以為辦一場文化週、分享異國點心、貼滿國旗,就是國際教育的全部。但那位講者提醒大家:「文化不只是萬聖節裝扮與國旗牆,而是深入生活、價值與身分的教育。」

真正的包容,發生在每一次正確發音的努力、每一段平等互動的語氣,及一句「你的名字怎麼唸?」背後的誠意。孩子們比我們想像中更敏感,也更快察覺:「我是不是屬於這裡?」

從自我懷疑到自信表達:我陪孩子一起成長

我與女兒聊聊班上的同學,畫了一張「屬於她的特質圖」(圖僅為示意)。圖/anek.soowannaphoom@Shutterstock

除了名字不同外,女兒也常因身形嬌小而被注意。有次她回家問我:「為什麼我永遠看起來都比別人小?幼稚園的同學都比我高耶!」我知道,這句話的背後,女兒藏著不只是身高焦慮,而是「我是不是不夠好」的自我懷疑。

藉此,我們聊了聊班上每位同學的獨特特質,也一起畫了一張「屬於她的特質圖」。她在上面寫下:

  • 我有軟綿綿的黑頭髮,最愛的是妹妹

  • 我會畫畫,喜歡寫日記

  • 我會 3 種語言

最後,她看著我說:「媽媽,其實我很愛我自己。」

那一刻,我知道,她開始把「與眾不同」當成一種資產,而不再只是難以融入的負擔。

現在的她,在學校雖然多半還是用英文名字,但已不再抗拒使用中文名字。甚至,有時會主動告訴新朋友,「我的中文名字是⋯⋯你想學的話,我可以教你怎麼唸喔。」她的語氣裡,不再有羞怯或閃躲,而是充滿自信的邀請。

而我,也不再急著替她擋下這個世界的不同聲音,而是陪著她,一起練習發聲、練習說出自己的故事,在多元的世界中大聲地說:「我在這裡,我也是這裡的一部分。」

執行編輯:洪翊芳
核稿編輯:羅思涵

關聯閱讀

作品推薦

你可能有興趣的文章

#廣編企劃|新北街舞大賽的魔力,就是能讓所有人都被這股精神感染!

歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考此連結