主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
3954
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
打破考試文化下的「速食學習」、理論得分,培養「終生學習」力──我如何克服「好學生症候群」(上)
現下的環境,作為一個學生,可能無法改變為成績和升學讀書的事實;但重要的是
理解
考試成績是學習結果的評測標準之一,並非學習的目的。
徐聖修/PhD Journey to the West
2019/05/06
15600
我們與「長輩」的距離——你的不可思議,他的深信不疑
我當然尊重每個人的不同觀點,但我實在不太確定, C 到底對於「與惡」一劇想要探討的議題
理解
了多少?或者,他
理解
劇情後的意見仍是如此,但為何會與我相差如此之大?你的「不可思議」,他的「深信不疑」故事說完了。這只是三則最近發生在身邊的小故事,對方都是熟識的人,也都是熱心公益、認真工作的好人──但也正因如此,這些小故事中他們的言行,反而讓大出我意料之外。
Jack I.C. Huang/The World 2.0
2019/06/21
18003
從慈濟到賭場,讓人跌破眼鏡的「生涯規劃」
理解
優先 合作至上「一樣米養百樣人!」我們都知道這句諺語的意義,因此我提醒自己,不可以僅憑著「讓黑熊跟小狗一樣乖乖地握手,並且還餵片餅乾」這樣的影片,就斷言我在辦公室的夥伴都是這樣的「奇人異士」。融入他們的文化、
理解
他們的想法,才是合作愉快的不二法門,而非抱怨為什麼俄國人總是板著臉,關門又那麼大聲。至於對其他不同國籍的同事們,我也以同樣的態度
理解
對待。
裴凡強/From Russia 我在俄羅斯上班
2015/06/01
4806
搭機旅行的「原罪」,與一個環保杯的國際觀
一個擁有所謂國際觀的人,個人作為與對世界的
理解
應該不會侷限在現時此刻。相反地,會
理解
自己在現在空間的作為,對那些看不見的場域是有影響的。最簡化的說法就是蝴蝶效應:一只蝴蝶在巴西輕輕的展翅,引起的空氣系統變化,可能會帶動美國的一場龍捲風。如果能夠
理解
任何個人行為都會有更深遠的後果,那旅行呢?一個旅人的旅行,對於世界的影響是甚麼?
任恩儀/N1 的田野筆記
2016/09/12
6438
當心理師也得憂鬱症──直到學會擁抱不完美的自己,才能與個案變得更靠近
這讓我意識到
理解
自己的重要性,陪伴著各種情緒狀態的人們外,我同時也在
理解
著自己,不過我從沒想過我會如此靠近憂鬱。憂鬱為內在失衡的提醒直到靜下來後,我開始回溯自己發生什麼事,試圖去找到被我忽略的片刻。
聊心茶室
2023/06/08
5500
在英國推廣動物保育,直擊難忘的教育現場──如何創造一個納進「所有立場」的空間?
在讓小朋友
理解
動物應在適合自己的環境裡生活的同時,又要讓活動本身夠有吸引力和趣味,這也難怪在課程設計上要花這麼多心思。此外,為了鼓勵學校老師主動接洽安排,同事也會去
理解
目前的教育課綱,內容盡量貼切學校原有的課程設定,例如雨林砍伐、野生動物保育,永續生態等議題,讓我們作為既有課程學習的延伸。
曹文羿/偷妮亂入中
2022/09/02
696
「五頭牛換一套房」──我在內蒙古,體會全然不同的價值觀
而對於這異地的生活與價值觀,外來者如我是否能有更多層次
理解
的可能?我尚未獲得明確的答案,然而這樣的機緣與經驗,使我開始練習用更細緻、非慣性的視角檢視身旁的環境與人群,試圖去
理解
那些有別我的島國、城市、漢文化經驗的蒙古牧人。細數近兩年來的經驗,我蠻喜歡進村的。
楊懷澤/農牧過渡帶
2015/11/10
11557
誰是「雞蛋」、誰是「高牆」?──馬來西亞兩大民族的以巴關係認知(下)
但另一方面,馬來西亞的第二大族群華人,對以色列和以巴關係的
理解
,卻往往出自截然相反的「伊斯蘭想像」。
番仔火(Hoan-á-hóe)/東南洋人記事
2019/03/05
7232
「中國用語」到底能不能用?台灣交換學生在丹麥與中國人的交流經驗談:「不應無條件批評!」
圖/Sam Lion@Pexels我感覺到雖然我們能用華語溝通,但經常還是有誤解或不
理解
的機會,倘若能使用對方的口音、對方的用語,確實能有助於對方
理解
。從那之後我和中國人交談也會在有助於
理解
的情境使用中國用語,甚至有些用語是無法直接在台灣華語中找到同義詞的,例如這個歌聽起來很「上頭」。
方律元/讀者投書
2021/02/16
11469
跟諾貝爾和平獎得主一起當學生,聽窮人上課──公益組織的逆向經營學
曾幾何時,
理解
變成只是浮面地貼上標籤,變成為了「快速解決問題」的工具?這位老師的回應給我上了一課:人與人之間的相互
理解
,奠基於彼此對等,不預設立場的同理,而非急切地想要上對下的「給予幫助」、「施捨善意」。這是身為人類,我們共同而永久的課題。▍換日線全新秋季號《背包裡的地球》▍2018 換日線季刊「早早鳥優惠」《關聯閱讀》NGO的工作觀察──濟貧,不是錢丟進來就能解決孩童拯救孩童!
林子鈞/為世界種植教育
2017/09/19
3813
從「好員工」升級「領導者」的關鍵:如何善用 GROW 模型,讓它成為你的職場利器?
這讓我
理解
到,「被
理解
」這件事本身,就是一種鼓勵與驅動力。職場的另一種領導力:不預設立場的引導GROW 模型的魅力在於它是一種「非指導式引導」(non-directive facilitation)。你甚至不一定需要成為對方的主管、導師或顧問,也能幫助他釐清問題、找到行動方向。對我而言,這是一種「橫向影響力」的展現。
小敏、小貝/30+ 職行力
2025/09/15
6933
善良的人手上也有刀子──從《危險心靈》到《最乖巧的殺人犯》,演員黃河的自我揭露
談
理解
:影視作品,如何接住那些「不被
理解
的族群」?台劇《我們與惡的距離》在 2019 上半年掀起熱潮,之所以引發討論,不僅因這些事件於我們而言並不陌生,也因為作品對加害人與其家庭的描述,脫離過往非黑即白的簡單區別或報復心理,才造成衝撞社會、引發反思的紮實力道。無獨有偶,《最乖巧的殺人犯》同樣刻劃一個社會底層邊緣的角色,並以他為敘事主軸,探討這個人究竟遇到了什麼?
彭紹宇 Peng Shao-Yu
2019/08/26
7511
當團隊總是靠你當「救火隊」,問題可能不在他們身上:我在企業第一線看到的管理真相
舊的管理邏輯,正在失去作用有些管理者會將團隊卡點
理解
成個人問題。圖/maroke@Shutterstock很多管理者習慣把團隊的卡點
理解
成個人問題:有人太被動、有人不夠成熟、有人沒有責任感、有人太難溝通。
AndAction
2026/04/23
706
《抓馬戀人》影評:A24 如何以「心理驚悚」質地,拍一部讓人「不舒服」的愛情電影?
當另一半的目光從
理解
轉為懷疑,她就不是那個被自然接納的存在,而必須開始為自己辯解、為自己發聲,試圖重新爭取那份
理解
。只是,這樣的努力本身就帶著某種悖論──當一個人需要不斷解釋自己「並不可怕」時,那份恐懼其實早已在關係中生根。也因此,《抓馬戀人》所揭示的,並不是外在條件、現實壓力、第三者等因素如何摧毀一段關係,反而是更難以捉摸的──認知的動搖。
劉沐恩/轉角的光影沙龍
2026/04/30
2430
東亞「打圓場」文化是否抑制領導力?其實「不畏衝突」的歐洲人也渴望被接納
這一概念的運用,旨在以較簡單的方式幫助讀者
理解
我在此次分享中所想表達的某些身分特徵。《關於作者》崔德輝(Joshua)希望能永遠保持好奇、持續探索世界。曾經在臺北、深圳、曼谷工作,喜歡公共事務、也很愛聊天,期許藉著這些交流與碰撞,讓自己能夠從更多不同的角度
理解
這個神奇的世界!執行編輯:羅思涵核稿編輯:李旻濃
歐洲論壇(EFA)裡的台灣故事
2024/12/20
1366
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了