國際企業官網上,「被消失」的台灣:當德國大企業紛紛更名「中國台灣」,你擔心中國的銳實力嗎?
但當郵局行員輸完護照資料,把螢幕轉給我看,問我「是不是資料都正確?」而準備列印時,我看了一下,發現在國籍部份,她用上了「中國」(China)而不是「台灣」(Taiwan)。我於是指著國籍處對她說:「這邊錯了,麻煩請改為台灣。」她拿起我護照反覆看了一下,回道:「正面明明就寫著 Republic of China 啊。」我說是啊,但是你看下面印的字樣是「台灣」(TAIWAN)。
Irene Yu/Irene 的創業日誌與其它
2018/04/09
22480