主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
1234
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
泰北清萊山區,一場改變職涯的「志工畢旅」──ft. 國合會人道援助處謝庭瑜
從第一線的教
學者
,轉變為幕後推手,負責志工招募、培訓與海外專案執行。「從志工變成承辦,角色不同,但使命感不變。」她說。每天,她與全台申請志工的年輕人對話,也與海外合作單位協調需求。工作瑣碎,卻充滿意義,因為每一封文件、每一次溝通,都可能促成另一段改變人生的旅程。她強調,國際志工不只是熱情,更需要系統支持。
國合會/國際開發援助現場
2025/06/30
909
想獨闖美國教中文混口飯吃?上帝保佑你
N 沒有成人語言教學的經驗,所以我只能就她在兒童教學上的經驗作闡述,幸運的是,很快地她得到了面試的機會,語言中心希望她能夠為初
學者
設計八週、一週一次的課程大綱,然後進行 15 分鐘的試教,試教過程不能使用英文。後來她把做好的簡報寄給我,希望我有空的時候能給些意見讓她進行修改,為了不耽誤她面試的時間,我趕緊打開郵件認真給了回饋,雖然做不了什麼華語教學研究,但實戰經驗倒是有幾年。
讀者投書
2016/04/25
21764
「牛津年度代表字」是怎麼決定的?──談老牌出版社如何翻新影響力
結語承上所述,牛津大學出版社的專家
學者
選出了 rizz 一詞,以描繪語言在社群中形塑、分享,之後在社會中廣泛運用的過程;隨著 Z 世代對於社會的影響力日增,我們也可以從語言中窺見不同社群間觀點和生活方式的相異之處。下篇:Rizz 其實不是 Charisma 的簡稱?──口譯員解碼 2023 牛津年度代表字執行編輯:林鈺芩核稿編輯:孫雅為
黃經偉/大衛的世界經緯儀 David’s theodolite
2023/12/29
2353
疫情過後, 不一樣的選擇,善待我們的地球
使消費更有意義,體現環境正義的更好選擇雖然專家
學者
皆認為,當各國逐漸解封後,全球的碳排放量勢必會再度反彈驟升;但後疫情時代的消費者,卻能憑藉「責任消費」的力量,繼續為地球的生態資源盡一己之力。
整合傳播部
2020/06/24
2982
首都該遷嗎?遷哪比較好?從世界大國歷史找答案
而除了政治和歷史因素之外,英國地理
學者
考尼希(Vaughan Cornish)提出有三個建都的條件如下:1.叉路口(Crossway):簡單來說就是交通便捷之地,若能位居國土中央更佳,這樣東西南北都可以顧及。2.穀倉(Grainary):國都有非常多的行政人員,所以糧食供應非常重要。而在以前以農業為主的社會,這個條件還有就近控制經濟精華區的目的。
盧冠安/台灣青年的世界之窗
2016/02/01
10038
“Failure of Filipinos to remember” - why can descendant of dictator become president?
*中文版:馬可仕之子、杜特蒂之女壓倒性勝選,菲律賓
學者
分析三原因:「人民是健忘的」This article was first published by Heinrich-Böll-Stiftung Southeast Asia on 25 April 2022 under Creative Commons License CC-BY-NC-ND 4.0. and was revised
Gretchen Abuso
2022/05/09
446
「專業」是如何被人們凌遲至死的?──從「網路媒體」上的「腦殘內容」與「偽專家」說起
這些故事多半訴諸金錢焦慮、職場焦慮、學習焦慮、家庭焦慮等等,固定演出的角色包括無良醫療人員、恐龍法官、迂腐公務員、蛋頭
學者
、爛老師、黑心商人、慣老闆或寵爸媽等,通常是具有權威跟社會階級的負面刻板形象。因為出現在媒體上的人都太蠢了,我們變得輕視專業,也更為傲慢,殊不知這些根本就只是媒體設計來讓我們發洩的標靶。
換日線全球讀書會
2018/09/03
9345
牛津大學的馬球課:誰在駕馭誰?
當時我以為,初
學者
頂多就是坐在馬上散步,揮揮杆子吧?況且,大部分時間不都是待在帳棚區裡喝下午茶嗎?我陶醉於這受電影誤導的美好幻想,同時對於找到這種「讓馬幫我運動」的活動,感到無比自豪。誰知道訓練場上不但沒有糕點,連白開水都沒有,更沒有可供休憩的白色帳篷。
Christopher Hsu/牛津日記,一段矯情之旅!?
2015/11/10
3888
【牛津學長姐來解題】「這塊石頭是什麼?」如何回答才能錄取牛津地球科學系?
後續的文章中,筆者將陸續邀請不同領域的青年
學者
來分析更多牛津大學部不同科系的面試問題。圖/Shutterstock執行、核稿編輯:田孟心
王敏而/業餘知識分子
2022/07/27
6250
「黑猩猩之母」珍古德 91 歲辭世:一生奉獻自然,啟發全球青年「根與芽」行動
那年,她觀察並記錄下黑猩猩利用工具尋找食物的行為,不僅顛覆了多年的「僅有人類足夠聰明能用工具找食物」的傳統科學思維,也成為歷史上第一個記錄下這項發現的
學者
。圖/Mae Pon@Shutterstock她以「鄰居」的身分生活在黑猩猩棲息地,而這項「非正統」的研究方式,也讓她得以真正走進牠們的生活,而非以遙遠的「觀察者」角色進行研究。
國際譯開罐
2025/10/02
4152
整座城市都是我的「撿寶天堂」:德國街頭二手物贈送文化
德國研究永續消費的
學者
Adrienne Steffen 便曾在 2016 年發表的論文中指出,近年的德國人意識到過度消費對於環境產生的不良影響。當減少消費的概念興起,加上德國人原本就推崇的「物盡其用」生活原則,使二手物品的使用不再是因為貧窮,反倒是一種時下流行的生活風格選擇及態度。同時減輕荷包和環境的負擔,何樂而不為?
惜音
2020/04/17
6125
全球最古老的家族企業──日本「金剛組」1400 歲的經營秘密
小樽商科大學經營學
學者
加藤敬太副教授說:「從老舗企業長期存續的過程和機制來看,它們為何成功?不明的地方仍然很多。因此,有必要檢視其對環境的變化和競爭所做的改革。」
CSR@天下
2019/09/02
28909
半語?敬語?韓國社會的對話潛規則,你弄懂了嗎?
假設你是韓文初
學者
,擔心說話出錯,只要記得最後都用「唷」結尾,就是最安全的用法,當然韓文更厲害的人,就有更多不同語尾可以視情況切換。我們老闆是韓裔加拿大人,習慣美式作風,講英文當然沒有半語和敬語的差別,但是當他和韓籍同事說話,就會立刻切換成韓國模式,講話變得很尊敬。有時候看他上一句"Hey! What's up man!"下一句變成"식사하셨어요?"(用過膳了嗎?)
Laney Lin 林芳穎/韓妹不吃泡菜
2016/10/12
155439
英式下午茶的「秘密身世」,與葡萄牙有關?──分享我在葡國的「下五茶」體驗
據《BBC》報導,由於茶葉起初是由中國傳入西方的,所以也有
學者
認為「TEA」這個字應該是源自於中文的音譯。這樣說來,確實與台語的「茶」十分相像呢!圖/Shutterstock想打進貴族社交圈,得先懂喝茶?茶之所以昂貴,是因為英國與中國並沒有直接的貿易往來;而當時的印度尚未有茶葉,若從荷蘭進口則又因茶葉數量不多而「物以稀為貴」。
陳妍 Enya/葡萄牙式的甜妍蜜語
2022/07/06
3892
我眼中的丹麥:「蜜月期」過後,親身體驗到的 5 大優點、3 大缺點
作為一名公共衛生
學者
,平權是我長期關注和重視的議題,在美國居住時,每日目睹街頭的無家可歸者或患有心理健康問題的人,心情總是沉重。然而,正如我於前文提到的「天下沒有白吃的午餐」,北歐這些社會福利是靠高稅收支持的,這也包括維護優美環境的費用(這一點我將進一步說明)。
張宇文/反思中的丹麥小教授
2024/05/21
19365
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了