在紐約遇見台灣(一)「台裔美式菜」現正加溫中?專訪美食作家韋凱琳,談「台菜」新面貌

食物似乎是比政治拜訪更貼近民眾的外交方式,開啟了對「台灣」這個名字沒有概念的美國人們,展開認識、討論的可能性。
在紐約遇見台灣(一)「台裔美式菜」現正加溫中?專訪美食作家韋凱琳,談「台菜」新面貌

盈成烘培坊(Win Son Bakery)內部裝潢。

Photo Credit:作者提供

紐約一位難求的餐廳很多,其中包括一家名叫文文(Wenwen)的台灣餐廳。

台灣餐廳在紐約市其實很稀有,而文文今(2022)年 3 月開張後,很快就獲得《紐約時報》、《紐約客》的好評報導,就連米其林推薦都特別提及。筆者從 6 月開始就在訂位網站找合適拜訪的時間,常常都是失望而歸;每當有人取消訂位時,網站系統會發信件通知,但當我接到通知、迅速訪站查詢空位時,時常仍晚了一步。就這樣來來回回好幾個月,我終於在 8 月底訂到位子了,於是帶著全家大小到布魯克林區的 Greenpoint(綠點社區),一起去嚐鮮。

專訪台裔美籍作家韋凱琳(Cathy Erway)時,筆者問韋凱琳的第二本書《The Food of Taiwan: Recipes from the Beautiful Island》出版 7 年之間,發現了哪些意外的趨勢?韋凱琳提到,她最驚訝的是,在過去 7 年之中,台灣菜在世界美食地圖終於有了一個位置——當年她到處向不同的出版社提案這本關於台灣菜的書,但卻不斷碰壁,後來花了整整兩年時間才有書商願意出版。

《The Food of Taiwan Author Cathy Erway》作家韋凱琳。圖/韋凱琳 提供

出版後,韋凱琳也開始經營和此書同名的臉書專頁 The Food of Taiwan,專門蒐集和推廣世界各地的台灣餐廳。起初她在粉專介紹的餐廳,多分佈於華人較多的地方,像是紐約、洛杉磯;現在如美國中西部堪薩斯城(Kansas City)的 Chewology、墨西哥市(Mexico City)的 Bao Bao Taiwanese Eatery、倫敦的 BAO,都有台灣餐廳的足跡。

記憶中的味道 vs. 台裔美式菜

回到文章開頭的文文餐廳,因為帶了小朋友在身邊,無法點太辣的菜,筆者點了代表台灣料理的基本盤:鹽酥雞、牛肉麵、涼拌小黃瓜、炒豆苗與豆腐皮。每道菜上菜之快,皆讓我想起台灣快炒店的超高效率,而料理的味道濃度強到其實令我難以好好享受,不過已許久沒吃到台灣菜的筆者一家,還是一口接一口地吃了下去。

文文餐廳的涼拌小黃瓜和沙茶蜂蜜鹽酥雞。圖/作者 提供

如果問我,文文的味道還道地嗎?我也說不上來,因為記憶中的台灣料理並非每道菜都這麼刺激味蕾。我看著高朋滿座的文文餐廳,亞洲面孔其實相對少見,這代表就算不是筆者記憶中的台灣料理,文文還是牢牢地抓住了挑食的紐約客——以交通來說,這也不是容易的事情,畢竟餐廳地點位於 Greenpoint,是布魯克林區自成一格的小區塊,所經過的地鐵只有一條 G 線,而那條線並不會經過曼哈頓,這代表要到文文,大家還得專門跑一趟。

文文販售的唯一一道甜點叫做「冰火炸湯圓」,《紐約客》的評論中有提到,這道甜點是受宜蘭花生捲冰淇淋啟發而來。對於從小在宜蘭長大的筆者,對花生捲冰淇淋不只熟悉,更是相當懷念,但當這道甜點上到我們餐桌時,筆者有點愣住,因為它的相貌與我記憶中的完全不一樣。

出於好奇,還是嚐了幾口「冰火炸湯圓」——料理主要由現炸的芝麻湯圓加上香草冰淇淋組成,盤子上填滿了芝麻湯圓裡的芝麻醬,上面還撒上些許的枸杞和香菜。酥脆的湯圓本身很新鮮,令我更驚豔的是香草冰淇淋和芝麻醬的完美融合,全家人到最後都還一直拿著湯匙拼命刮完最後一口,意猶未盡。

冰火炸湯圓。圖/作者 提供

筆者在訪問韋凱琳時,問道:「當一道菜已經和原本啟發的那道料理,味道、外觀都不相像時,該如何看待呢?」韋凱琳回覆:「當廚師創造一道新的菜色,等於帶給這道菜一個新的觀點,而現在很多台裔美籍廚師都很勇於嘗試創新。不過關於台裔美式菜(Taiwanese American cuisine)是否開始像美式中餐(American Chinese cuisine)自成一個菜系?她的答案為「目前還沒看到」,這是因為每一家美式中餐店可能都有些微不同,但基本的幾道菜像是 Egg Foo Young(芙蓉蛋)則幾乎在每一家都能找到。

「外放」手法 vs. 「內斂」口味

講到台裔美式菜,不能不提也同在布魯克林的盈成餐館(Win Son Restaurant),自從盈成 2016 年開張後,就一直是紐約的饕客朝聖地,筆者也在這間餐廳剛開幕的前幾年拜訪過,記憶中,餐廳擺設和服務態度都恰到好處,但完全沒有「台灣氣息」——雖然每道菜名都是熟悉的台灣菜,像是滷肉飯、牛肉麵等等,然而味道卻加了許多佐料,在變得更有層次、擺盤也更賞心悅目的同時,卻與台灣人所熟悉的滷肉飯或牛肉麵相差甚遠。

這樣的落差來自筆者自己在台灣品嚐這幾道經典料理時,擺盤或味道都相對內斂;同樣的菜在盈成餐館的呈現方式卻比較外放。這樣「外放」的料理做法與筆者在文文品嚐到的台灣菜有異曲同工之妙,這似乎代表「內斂」的台灣菜在紐約的美食地圖無法有一席之地。

油蔥酥、青蔥、香菜、九層塔、芝麻,這些佐料在台灣都只是餐點上的點綴、味道上的提味,但到了紐約,為了迎合當地口味,這些配料卻成了主要元素之一,文文與盈成餐館都喜愛在他們的料理上加入大量的辛香料。

韋凱琳在受訪時提到,盈成的創辦人 Josh Ku 和 Trigg Brown 在創辦盈成餐館時,其實花了很久時間思考要怎麼命名他們所創造的菜色。Josh Ku 本身是第二代台裔美國人,而 Trigg Brown 曾在台裔美籍廚師的帶領下做學徒,兩人在餐廳草創初期,也到過台灣台南品嚐不同小吃,為自己的餐廳尋找靈感。

過了幾年,盈成餐館一躍成為米其林推薦的餐廳,台裔美式菜也漸漸形成自己的輪廓,觀看餐廳近期的評價,非亞裔姓氏的顧客似乎都非常滿意他們的用餐體驗,對每道菜色也都表示高度好感;少數亞裔姓式的顧客則批評食物不夠正宗,和筆者的經驗較為類似。

如何讓美國人愛上台菜?

韋凱琳提到,在創造菜名上可能需要讓客人有比較「正確」的期待。舉例來說,她前陣子和盈成餐館一起合作的一本書《Win Son Presents a Taiwanese American Cookbook》,在合作過程中,他們要為一種用年糕原料做出的烘焙糕點想名字,本來想將「年糕」入名,但一般大眾對年糕的口感和形狀已有既定想像,為了避免給消費者錯誤的期待,於是改用「麻糬」代替年糕,更能詮釋該道糕點的「Q 彈口感」。

盈成烘培坊的菜單。圖/作者 提供

前幾年,盈成餐館也在餐廳對面開了一家盈成烘焙坊(Win Son Bakery),主要販賣像是飯糰、油條、以蔥油餅做成的三明治等輕食,筆者在最近也拜訪了兩次。

烘焙坊內部擠滿了非亞裔的文藝青年,許多帶著電腦一邊工作、一邊吃東西,就如餐館一樣,店裡裝潢風格偏美式現代風。第一次去時,我和先生點了蘿蔔糕、飯糰和豆漿,在品嚐烘焙坊的食物時,我帶著「全新的視角」來看待這些台美早餐食物。

盈成烘焙坊的蘿蔔糕炸得酥脆,外表因為油炸一段時間,顏色已經變成金咖啡色,和台灣早餐店裡的乳白色蘿蔔糕有所區隔。烘焙坊用一個紙袋把蘿蔔糕一整塊包起來,從小吃蘿蔔糕長大的我,從來沒有用手拿著這樣吃過,是很奇特的經驗。

飯糰和一般台灣飯糰比,細長得多,餡料包括一圈煎蛋、肉鬆、碎油條和蔥醬,整體口感因為外層的糯米較少,更能品嚐到中間的料。筆者認為盈成飯糰每一種內餡的份量,都是主廚們花心思調整後的特殊比例,這樣的組合讓他們的食物能自成一格,或許吃起來與台灣的傳統飯糰不很相像,但我和先生都非常喜歡,甚至更勝於我們在台灣吃到的。

盈成烘培坊提供的台式早餐(左圖),以及飯糰(右圖)。圖/作者 提供

而另一個新奇的搭配是盈成烘焙坊自己研發的醬料。這個醬料有黑醋的微酸、一點辣椒的麻椒感,與醬油三種組合,不管是沾蘿蔔糕或飯糰都很搭,味道讓我覺得有點熟悉,同時卻有全新的方向。筆者在吃完這一餐後,終於了解台裔美式菜的特色——以盈成為例,他們把台灣人很熟悉的食物,用美式方式重新詮釋,讓不認識台灣的美國人也能接受來自台灣的味道,甚至喜歡上這些食物。

正宗台灣食物,如何在紐約現蹤?

話雖如此,正宗的台灣食物還是可以在紐約找到的,只是販賣的形式仍比較傳統,除了在紐約各處零散的台灣餐廳可見之外,在一些臉書社團中,也能看到部分餐廳開放團購、定點送貨等管道讓人購買,只是多數團購表單都以中文書寫,不識中文的美國人恐怕無法訂購。而這些餐廳或烘焙坊的客源也難以接觸到台灣移民以外的族群,筆者對於這些珍貴的台灣餐廳或小吃店,沒辦法像盈成烘焙坊或文文在美國主流媒體曝光,覺得相當可惜。

在訪問美食作家韋凱琳的最後,我問及:「台裔美籍廚師在美國當地取材,發揮創意,創造了很多特別的台裔美式菜,那麼台灣呢?這些台裔美籍廚師知道台灣正流行的菜色是什麼嗎?他們會從台灣帶回更多靈感嗎?」

對於這個問題,韋凱琳暫時沒有答案,因為她自己從 2014 年後就尚未有機會再次拜訪台灣,本來打算在 2020 年和她的台灣媽媽來台,卻因為疫情緣故無法成行。對於這些台美第二代移民來說,拜訪台灣的路無疑更是艱辛。

自從美國眾議院議長裴洛西訪台,「台灣」仍在《紐約時報》盤旋了好一陣子,但多數報導都關於政治、軍事戰略;直到 8 月中,一篇關於台灣菜的報導才又把焦點轉向台灣料理,而食物似乎是比政治拜訪更貼近民眾的外交方式,開啟了對「台灣」這個名字沒有概念的美國人們,展開認識、討論的可能性。

(若想收聽韋凱琳 Cathy Erway 的完整訪問 Podcast,歡迎點此連結。)

系列下篇:沉浸式「中英雙語」私立幼兒園為何熱門?真的「非讀不可」嗎?

執行編輯:曾聖軒
核稿編輯:孫雅為

關聯閱讀

作品推薦

你可能有興趣的文章

#廣編企劃|新北街舞大賽的魔力,就是能讓所有人都被這股精神感染!

歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考此連結