「謝謝你,讓我們有做夢的機會」:身為海外遊子,看一場無緣晉級的 WBC 有感

「在那幾天,我們彷彿忘記了政治立場,忘記了島內長久以來的紛紛擾擾──我想這份溫柔在台灣社會是極其可貴的,那是一種心心相惜的體諒。」
「謝謝你,讓我們有做夢的機會」:身為海外遊子,看一場無緣晉級的 WBC 有感

台灣隊雖在 WBC 對賽中贏了捷克與韓國,但因失分率較高,最終無緣晉級 8 強。

Photo Credit:取自 CPBL 中華職棒 臉書專頁

「我緊握著手,冷汗直流,這是最後一球⋯⋯飛出去的時候,不要回頭,帶著我們的夢一起走。」

2026 年世界棒球經典賽(WBC)正開打,耳機裡播放著滅火器的〈夏天結束以前〉。那是燃燒生命,即便在九局下半也要奮力奔跑的熱血。

此時的我不在東京巨蛋,而是在倫敦冬日的辦公桌前,一邊處理著異國的工作,一邊緊盯螢幕上那場決定台灣命運的韓澳大戰。

賽事規則冷冰冰地算計著:若韓國以 8:3 擊敗澳洲,台灣便能挺進下一輪。因我們先前輸給了日本與澳洲,如今得在複雜的失分率中,尋求那一絲渺茫的生機。我看著那些跳動的數字,一球球的投擲彷彿能跨越時差,填補我與家鄉的距離。然而,現實終究不像熱血漫畫,最終韓國以 7:2 贏得勝利──數字很明顯,本屆賽會台灣無緣晉級。

本屆代表台灣出賽的台灣隊成員。圖/取自 CPBL 中華職棒 臉書專頁

「名份、失落,與隱形的座標」

比賽結束,螢幕裡的韓國選手們在球場高聲歌唱著勝利;緯來電視台的主播輕輕說了一句:「謝謝你(指中華隊成員),讓我們有做夢的機會。」

聽到的瞬間,我微熱的淚水奪眶而出。這句話好溫柔,像故鄉的媽媽在耳邊叮嚀;這句話也好沉重,像歷史在我們背上刻下的隱形座標。

我認為這句話雖然簡單,卻意外道盡了台灣退出聯合國後,長期累積的集體意識:那種習慣被國際舞台忽略、習慣「志在參加,不在得名」的自嘲,以及那種──習慣了拼盡全力也未必能換來名份的失落。

從那年開始,「被迫習慣的(沒有)旗幟」

其實,我們更習慣了「不見自己的旗幟」。這份集體失憶與壓抑,最早可溯及 1971 年,那是台灣命運最關鍵的一年:我們在種種壓力下、正式退出了聯合國。從那之後,台灣/中華民國,就像是在國際社會上開始了一場看不到終點的流浪。

隨後而來的,是更具體的割裂:1976 年的蒙特婁奧運,體育遇上了政治現實,當時的加拿大政府因為外交考量,堅持不讓「中華民國」用原本的名字和國旗參賽。

那時國際奧委會其實有個提議,問我們要不要改用「台灣」這個名字進場?但在那個面子比什麼都重要的年代,當時的政府硬是不肯妥協,最後我們選擇了直接退賽。

而那次退賽,就像就此轉身離開了世界舞台,讓我們在往後數十年裡,必須在看台上、在頒獎台前,習慣那面並不真正代表家鄉、卻是唯一生存空間的旗幟。

我們也逐漸學會了在無聲中尋找自己的座標,在沒有國歌的旋律裡、沒有國旗的環境下,在心裡低頭哼唱屬於自己的鄉愁。

以「中華台北」名義出賽的台灣代表隊。圖/取自 CPBL 中華職棒 臉書專頁

我所深愛的這份不完美

後來看著台灣的新聞裡,廣大球迷溫柔地說著「沒關係」、「中華隊很棒」,我才發現,這份對國族的情感投射,其實也是對我自己的投射。

在成長過程中,我也曾像這塊土地一樣,是不被期待、不被看好的。但我現在過得很好,雖然進步得慢,但我確實一步步地達到了目標。

而這一切都是過程。我們會逐漸茁壯起來的,台灣如此,我亦如此。

我想這份溫柔在台灣社會是極其可貴的,那是一種心心相惜的體諒。在那幾天,我們彷彿忘記了政治立場,忘記了島內長久以來的紛紛擾擾;我們團結一心,單純地相信英雄們下次會表現得更好,相信每一場汗水都是寶貴的經驗。甚至在對上韓國之前,大家還開玩笑地說:「沒晉級也沒關係,只要贏了韓國就好。」

那種「只要贏了就好」的純粹,其實也是對這份韌性的最高肯定。我們不求一步登天,我們只求在每一次的對抗中,證明自己正在變強。

我真是太愛台灣了,小小的,但堅韌不拔;不完美,但溫暖可愛。

台灣最終以 5:4 贏下韓國。圖/取自 CPBL 中華職棒 臉書專頁

後記:關於「那種不被理解的委屈」

我曾試著與英國室友 Matt,分享上週日台灣擊敗韓國隊的喜悅,他卻一臉不解地反問:「那有什麼用?晉級機率還是很低,怎麼可能剛好等到 8:3 這種比數?」

我一度想向他解釋那場勝利對我們的意義,但看著他那張理所當然的臉,最後我只是笑了笑,對他說:「算了,你不會懂的。」

他確實不會懂。作為一個英國人,他出生成長在一個即便衰退、卻依然能是「大國」的土地上。他無法理解,為什麼一個球隊連自己的國名都不能用、連國旗都不能懸掛;他無法理解,那種長久以來被國際社會忽略、習慣了「志在參加」的集體委屈。

那是我身為小國子民,才懂的溫柔。

(PS: 文中的 Matt 是我在倫敦最好的朋友之一,他是個溫暖且優秀的英國紳士。這段對話的紀錄並非針對他個人,而是想呈現出大國國民與小國子民之間,那種即便再親近也難以跨越的文化認知與情感共鳴點。這也是異鄉生活最迷人也最無奈的真實。)

主圖來源:取自 CPBL 中華職棒 臉書專頁

執行編輯:羅思涵
核稿編輯:張翔一

關聯閱讀

你可能有興趣的文章

#廣編企劃|新北街舞大賽的魔力,就是能讓所有人都被這股精神感染!

歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考此連結