主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
3540
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
許久不見回台創業的她說:「妳不要回來」──回台灣做藝術,真的那麼難?
今天無論在哪裡都會有那個環境的困難:在國外有種族歧視、
語言
隔閡、高物價成本、簽證和人脈問題等等。而對台灣大環境的灰心,通常是因為急著想要證明自己卻苦尋不到支持和機會,委屈的覺得都回家了,為何還會這麼孤單無援。但是,這不就是我們不願庸庸碌碌的代價?因為帶著勇氣不走鋪好的道路,所以大環境顯得更難改變,理想也更難實現。
Rayna Chou、Monica Yang/樂旅人
2017/01/24
7870
非關功利、何須目的──旅行,與人生的養分
即便身旁友人常對此做出價值評斷:「遊學其實學不到東西」、「遊學都在玩,對
語言
也沒什麼幫助」吧啦吧啦......或如同大家愛問的,「旅行對於創作有什麼影響」之類的功利速成問題。多年後,我發現這些朋友們反對的理由其實都對,只是那趟旅行,我反而得到了許多預料之外的東西,且影響了我往後人生對於生活形態與價值的轉變。拉得更長更遠來看,或許也將影響我往後人生的許多面貌。
黃俊隆/讀者投書
2017/03/20
5124
生活在遠方「我們對家鄉恨鐵不成鋼的愛,是否太過沉重?」
與故鄉更有聯繫就更不用說了,用著熟悉的
語言
文字,字斟句酌,在自己熟悉的文化脈絡下發言,總是比較安全。至於自己在異地的意見,對旅居地的看法,極其容易淹沒在人聲中,在蜿蜒曲折的文化脈絡裡迷路。遊子覺得新奇的日常事,當地人習以為常,而台灣朋友不一定關心。遊子想評論的,容易讓這裡的人覺得外來客懂些什麼。
任恩儀/N1 的田野筆記
2016/08/17
3473
寫給體育志工:志工是來服務人群,不是來「享受特權」、「被服務」的
志工的「權限」與「福利」先來談談一個朋友分享的故事:12 年前,我的夥伴志工詹鈞智(阿智)第一次到雅典擔任奧運志工,分配在棒球場的
語言
服務中心,當時他跟所有志工一樣很興奮,他的工作也很有趣,就是「看中華隊打球&協助賽後新聞中心的翻譯」!
曾荃鈺/運動產業全球觀察站
2017/08/26
6085
重新找到出國留學的勇氣,只為遇見真正的世界
想學英文,上補習班或
語言
交換線就可以啦!國際觀,我看國際英文網站就可以了啊?曾經這麼深信不疑的我,相信我在台灣也可以遇見世界的我,卻在一趟因公出差的美國之旅後,徹底的改變了想法。這趟旅程讓我徹底認知到:唯有走向世界,才能真正說認識世界、擁抱國際。不然,世界都只是停留在我想像中虛假幻影。在人潮擁擠的舊金山,我如嚐鮮般的使用下載了 Uber 臨時叫了台車,準備回到住處。
從換日線開始──英美留學生故事
2016/02/02
5003
從美國三種產業的抗疫之道,談全球化下的工作未來
參與雲端開發專案的他和同仁,藉由人工智慧、程式
語言
,規劃、預測、引導資料流量,提供企業客戶最佳運轉、營運效益。日常工作,除了少許部門會議、彼此討教的時間外,鎮日面對的都是電腦螢幕,人際互動極少。所以面對疫情,公司的立即反應是關閉廠區,阻絕員工聚集。這樣的應變舉措,正好反映其行業特性:即便人員個個閉關自守、獨立作業,對公司營運的衝擊,影響甚微。
杰克/湖邊沙徑
2020/03/13
8861
從「愛面子的乖乖牌」到「厚臉皮的留學生」:舒適圈外的生活,凡事都要自己爭取
我真誠的道出了渴望參加此課程的原因,清楚地說明了這將會是畢業前最後的機會,也在表明自己
語言
上的限制後,提出了彌補西班牙文的方案。只見他的嘴角上揚的告訴我,下學期再來找他吧。我將這個模稜兩可的答案當作了暫時的通行證,展開了自己擬定的補救計畫。我在修了 18 學分的硬課之際去旁聽西班牙文,請教授為我寫推薦信,每周固定和大一時的西文老師在咖啡廳裡苦練西文口說,運動時聽的音樂也都變成了西班牙文。
李韋萱/東方美.不美
2021/05/27
11643
「妳是日本人、韓國人,還是中國人呢?」──與巴西小孩做朋友,且讓我說說台灣在哪裡
這裡的孩子們總會對我感到好奇,而當發現我能用他們的
語言
溝通時,通常的第一個反應是嚇到,覺得莫名其妙。過不了多久,他拉著另一個小女孩(但輩分是他阿姨)過來看:「妳看,那裡有一個日本人。」生活中我就是不斷遇到這些誤解,讓我白眼越翻越高、耐心越削越薄弱。這種時候,如果對方看起來能溝通,我會選擇耐心講解一番;但基於我的耐心所剩無幾,我變得很常選擇不回應。
約克 YORK/南得美麗
2019/01/18
6992
塞爆日韓的連假報復性旅遊潮:光入境就得苦等 5 小時,為何大家還想去?
這幾天我們所走訪的京都知名景點,無論是伏見稻荷大社或千本鳥居等,除了人潮十分擁擠外,走走停停的行程中,也聽到各國
語言
摻雜的嬉鬧聲不斷。京都淀川河川公園的背割堤賞櫻人潮及櫻吹雪。
陳慶德/現象・韓國
2023/04/10
3385
因為一個讚,付出台幣 190 萬──表情符號「?」等同簽約?法律眉角不容小覷
知名商業律師麥克爾溫伯格(Michael Weinberger)表示,商業合約達成協議的最佳方法,是以「清晰簡單」的
語言
寫下來。換言之,無論身在哪一國家,如果與對方商談買賣內容,最好用清楚簡明的文字來回答意願、價格、交貨方式與地點等,不要用攏統的字眼或表情包來表達,才不會造成雙方對契約簽署的理解不同。
彭孟嫻 Jessica/海外法律人的生活觀點
2023/11/20
90513
即將援助阿富汗 2,000 名難民!──烏干達的收容系統並不完美,但善舉依然令人動容
無可否認,烏干達全國上下能如此友善對待難民的其中一個關鍵,是因為這些難民多來自鄰國,在邊境的兩邊擁有共通的
語言
與文化。然而,烏干達確實也曾收容過與自身文化差異極大的難民族群。像是在二戰期間,烏干達就收容了 7,000 名左右的波蘭難民。
連怡涵/非行日記
2021/08/19
7879
英國小學生,4歲就能入學上「0年級」:先學「做人」,再學「讀書」的基礎教育
反觀英國的小學,從 4 歲零年級起,若用「五育」的概念來理解,的確相對注重我們說的「五育均衡」:除了學習數字、幾何與
語言
的「智育」相關知識,體育課與美術課也是從不偏廢的學習重點。此外學校通常會對紀律有一套標準,譬如穿制服、準時上課以及對出席率的嚴格要求和培養榮譽感等,也都與我們所說的「德育」相近。
讀者太太/英國職場放大鏡
2017/09/21
20225
左駕和右駕並行上路?日本油電車征服首都?──烏蘭巴托的交通奇景,你意想不到的「蒙古邏輯」
不論是企業、NGO 組織或外交相關單位,哪怕是個人來到蒙古求學或旅遊,我們要如何在
語言
不通的狀態下,獲得最正確最新的資訊?答案依舊只有仰賴當地人的協助。所以與當地人發展互信的夥伴關係,也變得格外重要。換言之,在政府外交互動的限制之下,每個臺灣人在海外的行為,都變得相對重要──畢竟人民間長久經營的關係,在當地人心目中的印象,遠比政府傳遞出來的形象來得深刻。
許麻糬/在世界盡頭探索社會工作
2017/10/18
8607
義大利職場震撼教育:為何我自認積極盡責,卻仍收到「未達預期」的績效?
那段時間我的心情低落,下班後只差沒有天天以淚洗面,忖量著隻身一人在義大利工作、努力說著異國的
語言
,自認為自己的工作結果有所交付,已經足以證明自身價值,為何依然達不到預期?只是,自怨自艾並不能解決問題,身為一名外國人,在異鄉展現 Resilience(心理韌性)的能力十分重要。
Ines Wu/義式人文手札
2024/07/02
10630
另類「心理療癒師」:差點變成狗罐頭的馬兒,如何幫助人類走出憂鬱?
另一個案例則是關於一位患有失智症,並且失去
語言
能力的老婦人。那位婦人長期鬱鬱寡歡,即使家人和孫子們會去探望她,她也總是悶悶不樂,安靜不作聲。這些疾病彷彿剝奪了這位老人家快樂的權利,讓她與這個世界被隔絕開來。有一次,養老院帶他們到這座牧場郊遊,在與馬兒的互動中,這位老婦人忽然有了情緒反應,大聲地笑了出來。
黃心屏/心理師外國生活日記
2024/06/20
1527
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了