主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
1288
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
如何看懂阿莫多瓦《隔壁的房間》?一文拆解片中「暗藏」的所有密語
莫忘「本色」──不惜成本也要在西班牙取景 深受國際影迷喜愛的阿莫多瓦,曾以無法掌握
英語
、對好萊塢體系的不信任,放棄執導《修女也瘋狂》、《斷背山》等
英語
片的機會;其實《沉默茱麗葉》也本是由梅莉史翠普主演的
英語
作品,但卻被他在開拍前夕改回西班牙製作。
漢斯黃/午夜影室
2024/12/13
21871
無論寫什麼文,尊重才是重點──我看台大學生會會長的「台文信」事件(雙語對照版)
那天晚餐時,那位香港朋友聽到我用華語點菜、用台語向旁邊的阿姨道謝,接著用
英語
跟大家聊天,突然間覺得很有趣,連馬來西亞朋友也加入我們,一起討論當地馬來語、
英語
的現況。我至今仍記得,當時就是聽到香港朋友說他們「全家都說粵語」,我才突然間發現,台語是多麼需要大家一起使用、保存。
王善/阿善 Café 的世界分館
2022/08/10
9998
Netflix 熱播韓劇《非常律師禹英禑》:爆紅原因解析!要讓作品走得更遠,不能只有「好故事」
圖/Netflix 提供首先,Netflix 的全球週排行榜是以電影(Film)與電視劇(TV)分類,而這兩類之中,又以
英語
(English)和非
英語
(Non-English)區分,因此對於非
英語
系的電視劇來說,Netflix 的「非
英語
電視劇排行榜」便是點播成績的最高指標。
Crossing Campus
2022/07/16
13665
交換的本質是什麼?該去一年,還是半年?──北歐遊學教會我的事
在歐洲,多數國家的主要語言並非
英語
,且「國民
英語
能力好」與「不排斥
英語
」是兩種截然不同的境界,像是德國、法國,國民英文程度也都不錯,但大部分當地人還是比較傾向用本國語言交流。當初在選擇交換國家時,就曾耳聞北歐國家不僅
英語
程度好,對
英語
的接受度也較高,因此對於沒有第二外語的我來說,北歐的生活環境相對友善許多。後來實際在當地生活後也證明,北歐人對說
英語
者的友善程度,包容度確實很高。
Crossing Campus
2023/04/06
13830
會英文沒有比較高尚,說中文也不是件丟臉事──「假外國人」,你為何會有這樣的優越感?
我覺得很氣憤,一個不是
英語
母語的人士,有什麼資格評價別人的
英語
能力?我冷冷地說:「我來自加拿大。」話鋒一轉,我用同樣輕蔑的語氣問:「你的英文不錯,在哪裡學的?」沒有去過巴西,對於那裡的族群生態感到很好奇。從書本中、電視上知道巴西有許多日本移民,還有歐洲後裔、有原住民,還有很多很多我不曉得的人種與故事。
微微辰/Miss Pilot off Duty
2021/08/04
20694
父母靠自學多國語言白手起家:不僅拿下「阿拉伯王子」的訂單,更把台灣婚紗帶進法國
英語
學習 APP「攻其不背」與「玩轉文法」讓
英語
學習再也不用死背,
英語
聽得懂、讀得透、記得住、說得通,即學即用,成效超有感。許多學員都感動直呼:「希平方讓我們此生再也不用補習英文!」註:本文摘自曾知立的《
英語
自學關鍵教練 希平方:神奇,絕對可以複製》,由三采文化授權換日線原文轉載並增訂小標。惟圖、文經編輯,均與原作有部分出入,欲閱讀作者完整作品,歡迎參考原書。
換日線全球讀書會
2021/02/16
30333
【你不知道的歐洲聯盟】(一):跨界菁英齊聚,全球最龐大的「翻譯機器」在這裡
在
英語
的「演化過程」中,它曾經在官方和學術階層有意識地主導下,和法語、拉丁語進行過大規模的「融合工程」,才成就了它今天多元的面貌,而非只是單純的「盎格魯.薩克遜語」。在
英語
中有不少字詞是「外來語」,但後來「因地制宜」產生了「
英語
的變異」:例如,為了發音而改變文字的拼法,或者因為用法的調整而和本來的字源意義不完全相同⋯⋯等等。
舒舒/從歐洲看世界
2018/05/08
22229
「國際化就是照我的方式來」──方便當隨便的美國人
就連在美國工作,一開始也會擔心無法融入同事圈或是因為自己的
英語
沒有美國人流利而跟不上小組進度。我們總是為了自己在美國社會裡面顯得不同而感到不好意思,甚至是在亞洲城市被外國人用
英語
問路而無法流利的應答也要不好意思。就連我在上海跟同事們一起搭上計程車,都被司機問我是秘書還是翻譯?難道身為亞洲人就不能跟這些金髮藍眼同等階級了嗎?也許,美國人的驕傲和過份的期待,是被我們慣出來的。
愛力獅/THE WAY AWAY
2015/09/15
4918
在邦交國圓了教書夢的替代役男──為什麼貝里斯的飼料廠員工要學獸醫微生物學?
此外,我們有時需要接待不同學校的參訪,以
英語
介紹我們的計畫及種羊中心。我們也提供貝里斯大學(University of Belize) 的大學生實習機會。學生會分組來我們這邊實習,每次我們會提供 1 小時的授課內容,再帶著學生們實務操作,包括寄生蟲與理學檢查和施打疫苗等。
葉家愷/讀者投書
2020/07/29
2463
新加坡導演陳哲藝:我的所有電影,都在尋找身份
新加坡既有華語片導演,也有
英語
片導演,但嫻於在雙語間轉換的陳哲藝,偏偏無法從像梁智強(《小孩不笨》導演)那樣以通俗喜劇為主流的華語片,或追隨美國好萊塢風格的
英語
片中找到共同語言。所以,陳哲藝沒有追隨別人的腳步。
林欣蘋/A Steady Gaze at the Wreckage
2023/12/04
1871
台灣大學畢業、不曾留學交換,照樣前進倫敦職場──簡國任:世界雖大,不要妄自菲薄
他透過敢於開口練習,漸漸建立說
英語
的自信;也因為自知
英語
能力不如母語人士,變成專注的聆聽者,使得愈來愈多人願意對他傾吐,進而建立友誼。同時,簡國任也利用閒暇時間「惡補」當地的語言與文化──藉由
英語
影集、新聞訓練聽力。經過這些自我砥礪的過程,簡國任終於慢慢建立起自信,最後克服外派生活的種種不適應,帶著四樣寶物:適應改變的能力、溝通能力、信心和朋友,滿載而歸。
一畢業,就出國:通往世界職場的任意門
2019/01/30
14808
【全球獨家中文授權】楚門.柯波帝大獎2016年得主凱文.伯明罕得獎感言全文
為什麼這個國家的
英語
系所,持續接收預計就業市場能消化人數好幾倍的研究生?
英語
系所,是唯一會需要
英語
博士研究專業的雇主,所以我們為何邀請年輕學者花費平均十年的光陰改報告、教學生、寫論文,為了根本不存在的工作接受職業訓練?
何曼莊/Loud Minority
2016/10/31
1782
英文非要說得和英、美人士一樣「標準」嗎?──在外商,輕微「台灣腔」反而是加分
《關聯閱讀》印式、新式英文和閩南語的文化衝擊─我在復仇者聯盟工作的日子(二)給留學生:
英語
說得笨拙沒人好,你也永遠無須自卑台灣,妳還停留在
英語
至上的外語觀嗎?執行編輯:郭姿辰核稿編輯:張翔一Photo Credit:Shutterstock
讀者投書
2016/03/14
25526
「你聞起來像咖哩!」──面對歧視,自卑與自信只在一念之間
所以一個原語民
英語
教師等於能讓家長用較低的成本,提供孩子全美語的學習環境甚至西式的文化教育、自然相對較有市場競爭力。而中文,因為韓國地理位置鄰近中國和台灣,這兩個國家的物價和學費又較韓國來得低廉許多。孩子若需要到中國或台灣求一個全中文的環境,相對來說容易許多。這恐怕才是為什麼在韓國,原語民中文教師的薪資、一直無法和
英語
圈相比的原因之一。
Abbey/艾比 in 韓國
2016/01/07
19572
從我會說流利中英韓語福建話、他加祿語和菲律賓方言的學生講起──新南向政策?看看日韓在菲律賓怎麼做(上)
又或再看看台灣各級學校辦理的海外
英語
體驗遊學團,總是只聚焦在澳美英等國,菲律賓不過兩小時的航程,又是最近的
英語
系國家,我們卻選擇看不見,看見了又怕東怕西,等最後敢去了,恐怕也不及了。新南向政策要成功,我想除了撒錢,還不如從教育、從了解他們的文化做起吧!
阿勞老師/菲人生活
2016/08/18
6696
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了