主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
2671
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
別讓暑假,變成比上學更累的「履歷軍備競賽」:從升學到求職,長假到底該如何規劃?
鍛鍊「敘事能力」(Narrative Capability):當孩子親自體驗了文化
溝通
的衝突,並動手解決了真實世界的難題,這段經歷就會轉化為獨一無二的故事。在未來的面試中,不再需要空洞的包裝,只需真實敘述:「我如何與海外夥伴克服
溝通
障礙,共同為偏鄉設計出一套永續的合作模式?」這種有溫度、有細節的反思,才是最能打動審查官的「硬實力」。
Lisa Lin/錨定你的世界藍圖
2026/06/18
1535
泰國超人氣 CP 崛起全紀錄:詳解「LingOrm」如何成為文化新國力?
Orm 認為合作難免會有意見不合的時候,但只要能理性
溝通
,就能解決所有問題。由此可見,她們的默契與化學反應,建立在真誠
溝通
與彼此尊重之上。而這種以
溝通
為核心、消除邊界的合作模式,也正是 GL 劇吸引大量年輕觀眾的情感基底之一。從 CP 到品牌:LingOrm 如何創造龐大經濟效益?
陳昱辰/讀者投書
2025/05/02
28807
你不是非要出國,才能學好英文──擺脫「菜英文」,先破解「四大迷思」
有些人誤以為只要有勇氣開口說英文,外國人都能夠自動「揣摩」我們的含義,殊不知沒有強化文法根基的英文,能達到的
溝通
效果其實十分有限。可別以為在加拿大出生長大的人,英文文法就一定是正確的。事實上,母語人士間的
溝通
水平,還是能夠從當中的文法與用詞看出高低。
彭孟嫻 Jessica/海外法律人的生活觀點
2019/07/08
52792
來到美國工作數年,卻反而與世界嚴重脫節──驚覺「出國就有國際觀」的想法多麼天真,我的幻滅與改變
再加上工作的地方是臺灣人經營的公司,和大部分同事
溝通
都是中文,大老闆還喜愛國台語交雜地和主管們
溝通
──處在飲食和工作都「類臺灣」的景況下,常有不在異鄉的錯覺。說來這樣的環境,或許有人會覺得「太幸運」,但生活慣性之下,真的太不適合原先我所設定,來到美國提升語言和體驗迥異生活的目標。
樓小樹/讀者投書
2017/12/19
68369
到印度來念書,到底有什麼好?──我的印度理工學院交換經驗
語言,無非是為了
溝通
──反問自己,我們曾幾何時,嘲笑過美國人說中文時的口音太重?會不會是因為台灣人的母語是中文,所以對方說中文時,外國人的口音不會是
溝通
上的障礙?那又為什麼跟印度人無法
溝通
時,就要責怪他們口音重,而不是反省自己?英文能力的落差,其實是我在印度遇到的最大挫折──有一次我跟印度朋友說自己在台灣是英文家教老師,印度朋友直接說:「你說謊!」
安雯/讀者投書
2018/01/23
29151
期中到了,期末還會遠嗎?──台大「一學期 16 週」上路至今,師生校三方的真心話
老師:我認為師生兩端需要更多的
溝通
,有一些老師可能以為將 18 週的課程濃縮在 16 週,是學生所期待的現象,因為這麼做不會遺漏任何單元,但也許學生並不喜歡這樣;又或者老師認為自己在寒暑假幫學生上課,付出很多,學生應該會很感謝老師,沒想到其實是哀鴻遍野⋯⋯因此學校應該促進師生間的
溝通
,並提供老師更多的資源或建議,可以如何利用那兩週。
換日線關鍵字 Podcast
2023/09/27
30763
「總統級」人物的品牌經營(四):「先有我柯 P,才有川普和杜特蒂」──任性做自己,才是新時代的吸票利器?
但偏偏,在今日許多國家(包括台灣),越來越多選民似乎也看膩了政治人物總是「中規中矩」、「官腔官調」的
溝通
方式,尤其期待未必完美無缺、未必句句中聽,但至少是「說真話」的候選人。
許復 Harry Hsu/世界會客室
2020/01/08
4203
台灣青年遭聯合國人員「刻意打壓羞辱」?還原曼谷 UN SDGs 青年論壇現場:情緒之外,怎麼務實解決問題?
當時真正發生的事情,是參與者所持文件與正式場域報到要求之間出現落差;且現場在經過提醒、確認與
溝通
後,部分人員仍因無法符合程序要求,才被禮貌請離該環節。這不應該是又一個被輕率消費的政治標籤:越是政治敏感,越需要精準描述;越是涉及台灣的國際事務參與,越不該讓情緒凌駕於事實。
Jack I.C. Huang/The World 2.0
2026/06/09
993
像澳洲人一樣找工作,稅後百萬不是夢(上)求職、找房、心態調適
她訝異的問我,為什麼我的英文程度只有寫 Conversational(指一般口語
溝通
沒問題)?我疑惑地回問她,因為這是我自覺的程度啊!她卻理所當然地告訴我:你知道我有多少法國朋友連你的英文程度一半都不到,還是很自信地寫上 Fluent(流利)嗎?
黃正順 Matt/讀者投書
2019/10/01
14436
中國職場 14 年,疫情下曲折的返鄉路(下)回台後的反文化衝擊與觀察
因為疫情而回到台灣的我,在決定完全把家都搬回來之後,開始重新在自己的家鄉學習當個「大人」——第一次在台北看房租房,第一次去銀行處理外匯,第一次自己申請寬頻網路和升級手機門號費率,第一次認真學習怎麼使用 LINE,並且為了更接地氣地
溝通
,下載了很多貼圖。
楊永苓 Sandy Yang/一路上 On the Road
2021/02/18
6294
告別走馬看花,讓萬中選一的「倫敦藍牌導覽員」告訴你:我們為什麼需要「深度旅遊」?
對 Craig 來說,這是藝術品以及觀眾之間的
溝通
問題。「很多人覺得某個研究員或歷史老師,就是導覽的最佳人選,但事實證明有這些領域知識當然很棒,但訓練專業的導覽員也是一種專業:要懂得和不熟悉該領域的旅客或剛入門的人
溝通
。
安妮/本初子午線觀察記
2018/10/12
28401
「我只考慮一天就來了!」語言不通、無親無故,他們在象牙海岸豪賭青春
那是一份安裝氣動設備的合約,我帶著林大哥逐一
溝通
安裝的時程、要求的品質、付款的進度與售後服務。在講到付款進度章節的時候,林大哥覺得苗頭不對,激動地嚷著:「這跟當初口頭
溝通
的不一樣啊!你幫我跟他說,當初是按照這樣的工程進度付款的。」我一表示可好了,變成一樁羅生門,合約甲乙兩方各自表示著自己的版本。
耿敬甯/讀者投書
2019/11/08
12046
中國互聯網產業:高報酬的「殘酷時間賽」(下)「台灣人要很拼命,強適應!」
相反地,中國大陸人的
溝通
方式不一樣,成果還沒出來,他先承諾你。面對他們的 「敢」,Sky 調整自己的
溝通
方式:「我學到台灣人要對自己有信心,你值得在職場展現自己。」除了強勢
溝通
,人脈資源也必須後天補齊。Cheer 曾經見識一位中國的年輕朋友以新人之姿加入公司,推動業務的速度如同老手。他一進公司,一看許多舊同事,立刻拉了一個群,一位位舊同事相繼把過往人脈相拉入群,事情馬上成就了。
雪倫 / 跨國商業人士沒告訴你的事
2021/07/07
5278
不是專才又怎樣?──探索「多重潛能者」的多種職涯方案
比如在臺灣念諮商研究所的經驗,讓我去英國念行銷與
溝通
碩士時,雖是不同領域,但可以更清楚自己想要的研究方向,搜尋資料的效率、理解消費心理學相關的概念時,也較其他同學來得快速。三、適應力強多重潛能者不會太過害怕新事物,反而可以在各種活動之間靈活轉換,這種能力讓我們成為不可或缺的人才,不容易被取代。
邱意婷諮商心理師/不務正業邱總監
2023/05/12
5763
文化差異與挫折,卻讓我變得勇敢──在捷克唸書有哪些困難和挑戰?(下)
日常生活中,還是會遇到只會講捷克文的人,導致在
溝通
上可能會有障礙,例如在宿舍借洗衣和晾衣間鑰匙。圖/劉郁葶提供不會捷克文,仍有
溝通
障礙雖然上一篇文章提到,布拉格的英文能力還算不錯,無需精通捷克文就能活下去。然而,日常生活中,偶爾還是會遇到因為「對方只會講捷克文」而導致
溝通
上出現障礙。
劉郁葶/台灣女孩的捷克觀察日記
2023/04/13
8693
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了