從「鄭成功如果沒來台灣多好」,反思崇優鄙弱、忽視台灣與東南亞關係的「國際觀」(上)
誠如翁佳音教授很早就指出:「漳泉系台灣人與中國閩粵、東南亞的漳泉語族裔,有一段與馬來世界交涉的共同歷史經驗」。因此,有些外來語是從東南亞語言借入,但某些「台派」看到部分看來像外來語或借詞的詞彙時,不是附庸風雅地說「源自歐語」(因為台灣曾被殖民以及與這些國家通商)、就是在找不到歐語甚至日語詞源的情況下,武斷宣稱「來自原住民語」,但其中有不少實為「正宗」福建閩南語。
番仔火(Hoan-á-hóe)/東南洋人記事
2020/05/19
16292