主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
193
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
在香港不能做到的事,在台灣重新開始──專訪「銅鑼灣書店」老闆林榮基
這裡的擺設簡單明亮,只有潔白書架上整齊排列的書籍、隨處可見為香港人應援的橫幅掛布和海報,以及偶爾能聽見摻雜了中文與
廣東
話的交談聲。銅鑼灣書店就是在這裡,書寫在台灣的新歷史。
生命力新聞
2021/12/30
3695
地攤經濟在深圳:傳統夜市,沒資格進入「整個地球的經濟中心」?
「暮鼓晨鐘」,好看不好玩的樣板都市然而,若暫且撇去「城市 GDP」、「人均年收入」等經濟指標不談,純就生活層面主觀來說,在筆者跑遍
廣東
地區的所有大城市之中,廣州有地方逛、潮汕有地方吃、東筦有朋友找(台商、台灣朋友多),反而最不愛去的城市就是深圳。
Mark Lin/五道口男子職業技術學校
2020/09/02
2867
逃離了甘比亞來到香港,我從一位法律系學生變成了難民
同時,學生可以教授我們傳統音樂和
廣東
話。到訪學校時,我發現學生缺乏自信,迴避用英語溝通。直至 1997 年,香港都屬於英國殖民地,而我自己也是來自前英國殖民地,英語在香港並不是陌生的語言。我告訴他們,用英語交談時,應該使用所有自己懂的生字表達而不該選擇迴避。當你說錯時,別人會糾正你,但你可以因此而進步。我相信語言存在的目的,是讓我們能為正確的事發聲,無論我們選擇運用什麼詞彙。
流浪之聲 The Wandering Voice
2019/08/05
3510
《老派少女購物路線》疫情中的好文學──致自由:中年率性、傳統綁架、吃的混雜與民主
關於「通俗」,也許是指語言的表達方式,一般人容易理解,很日常也生活化,相對「抵死啜核」(編按:
廣東
話「相當絕妙」之意)。我在台灣生活過一陣子,日常說話時須將粵語翻譯成國語,對香港人來說,亦即把口語翻譯成書面語,總覺說話時比起在香港斯文得多了。每每開口說話,竟有在認真寫文章之感,這種狀態實在難以言說,親身體驗方才明白。明明很輕鬆的對話,忽然感到自己正經八百起來。
某某出走/老靈魂。赤子心
2022/02/11
3019
泰國導遊教我的時間觀:「慢慢來,心涼涼」
圖/Haoting 提供這輩子做不完,還有下輩子呀阿堂的爺爺是
廣東
潮州人,因民國初年的混亂局勢選擇遷居泰國南方,阿堂目前則是住在曼谷的市郊。「爸媽都會說中文,我們這一輩大部分就不太講了,雖然學校會教,但是我是後來自己念起來的。」阿堂的泰式中文讓我想起唐老鴨說話的聲音,每個音都像被壓過才發出來的,語速相對緩慢,時不時自腦中翻譯思考的樣子十分可愛。
Haoting /讀者投書
2019/10/31
7187
一名 90 年代中國歌手所期待的「1997」,歌詞中的預言如今都實現了
從 1979 年
廣東
省的激烈改革開始,國營事業都被巨大的革新與經濟發展掃到一旁。經濟成長帶來社會與文化深刻的轉型,到現在還在進行;而且全中國已經遍布類似蘭桂坊的酒吧區。香港仍然非常不同,擁有獨樹一格的中國文化與價值觀;但就像澳門一樣,香港和中國本身經歷的改變,部分是無關的。例如,上海現正野心勃勃準備晉升為世界一流的都市,25 萬外國人急忙奔向其中的甜頭,當然還有裡頭的黑暗和髒汙。
換日線全球讀書會
2019/01/16
4022
為何身處民主國家,許多馬來西亞華人卻超級「親中挺共」?
所以在馬來西亞,很多華人都會強調自己的祖籍──像我的爺爺奶奶,雖然很小的時候就移居到馬來西亞,但仍會不斷強調「自己的祖籍是
廣東
」。在此同時,由於馬來西亞長年來實行如「馬來人優先」,種種族群不平等的政策,再加上複雜的歷史糾葛,更加深了許多大馬華人對中國的思念──他們期望如今壯大的中國,可以保護自己免受欺壓。
SugarMilk/讀者投書
2020/02/07
100015
台灣這池子已經滿了──沒錢沒勢的年輕人,請出去冒險,賭他一把!
我的祖先在五百多年前,從
廣東
來到台灣墾荒。當年,越過台灣海峽可是件九死一生的事情,要不是在家鄉過不下去了,也不會賭命拚上一拚。我們台灣人是海盜、拓荒者、難民的後代。冒險家的勇氣一直都在我們的血液裡。為了給自己一個希望,為了給下一代更好的起點,我們就認了,賭他媽的一把!不要擔心。我們還有希望。
劉庭安/我所見的世界
2017/09/13
43687
在鑽石卡貴賓要求下,幾乎成了名符其實的「空中跪婦」——菜鳥空服員初長成日誌
這個航班比較特別的是,因為有中停台北的關係,機上廣播除了既有的英文及
廣東
話,還需要「普通話」的廣播,而通常負責的便是台灣籍組員。這個航班非常幸運地除了我之外,還有另一位台灣籍、資歷十年的哥哥,以下簡稱 W。老總在飛行前簡報室時,便詢問我們誰負責普通話廣播。
Andy Wang / 讀者投書
2020/08/16
12216
成為移工前的 600 小時職訓與等待──直擊印尼仲介訓練所:一個移工的誕生
要去台灣的學中文、要去新加坡的學英文、要去香港的學
廣東
話。於是,就這樣三個不同目的國、不同語言的學習教室,一起在這個地方發生了。每位移工都是用這本直接標有三種語言的課本。往二樓走,還有一個特殊的班級,他們是已經去過台灣、現在在等待第二份工作合約的移工。白天,這裡是他們的教室,到了晚上,堆疊在後方的軟墊一鋪、枕頭一拿,就成了這三百多人的房間。
One-Forty
2018/03/13
36331
年菜配金紙、吉儀,迸出新滋味?──新聞媒體的「嚴格編審機制」,有時只存在於想像
首先是隸屬於《衛報》集團的《觀察家報》(The Observer),請來 3 位美食作家介紹
廣東
、台灣和四川的新年料理,分別是「黃金炸鱈魚佐左宗棠醬」、「甜辣豬肉蟹肉餃」以及「琵琶豆腐」。
呂亞君/故事販賣店
2022/02/02
1949
美國 23 年駐中記者:中國發展停滯、內部崩潰,對世界其實並非好事
另外,雖然
廣東
省各市因為缺工已經開始在工廠設置機器人,中央政府還是敲鑼打鼓的宣布了「粵港澳大灣區計畫」。這項計畫說是要連結香港、澳門、深圳、廣州以及東莞等眾多珠江三角洲城市,以減免稅措施吸引白領勞工、專業人士等等。這個「大灣區」據說將成為全世界最大的經濟發展特區,最後將在創新及技術輸出方面超越美國矽谷。
換日線全球讀書會
2021/04/13
5966
【專訪】異地吾鄉:英國記者Mark O’Neill,見證亞洲 40 年風雲
圖/林欣蘋攝影這位「馬克」雖然嘴裡說著中文、筆下一手風格獨具的繁體字,通曉
廣東
話,並對故宮文物甚至兩岸歷史如數家珍,但他並不是中國人,而是一個如假包換的愛爾蘭人,英文本名是 Mark O'Neill,還有個喜慶味十足的中文名字──「歐年樂」,唯出版社的人,仍親切地喊他「馬克」。既非中國人、亦非猶太人,究竟是什麼機緣,促使他寫下猶太人在中國的歷史?
《換》人說說看
2018/03/02
11084
劍橋留學時認識的摯友「佛地魔」,我在北京王府井與「他」意外重逢
其實,真正的原作者是一位現代年輕女孩扎西拉姆・多多,她來自
廣東
,現在追随十七世噶瑪巴大寶法王在印度菩提伽耶修行。圖/中國國家大劇院不論佛地魔見或者不見我,他始終就在那裡,不來不去我突然醒悟到,這不就是摯友「佛地魔」與我的相處方式嗎?不論佛地魔見或者不見我,他始終就在那裡,不悲不喜,不來不去。
許復 Harry Hsu/世界會客室
2018/06/06
4409
日本男童在深圳遇襲身亡,只是又一件「偶發個案」嗎?──民族情緒激化下,中日關係何去何從?
在
廣東
深圳就讀日本人學校的 10 歲男孩在上學途中遇刺身亡後,社會多方對此事大慟,有學者分析指日本自民黨選舉當前,此事恐將使中日雙方關係越走越遠。周三(9 月 18 日)下午,一名男子在深圳刺傷一名 10 歲兒童,經搶救無效,男童在遇刺次日身亡。
BBC News 中文
2024/09/25
2076
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了