剛到德國的時候,我就立刻因當地服務品質受到文化衝擊。
好比說打電話給客服人員,等待時間往往非常漫長,即使好不容易與電話那一頭連上線,服務品質卻常常令人不滿,例如服務人員有時候只是想要趕快結案,隨便回答,甚至還提供錯誤資訊,敷衍了事。
在實體店面消費也常遇到不好的經驗,店員經常擺臉色,彷彿受到打擾,身為顧客,感覺好像不是在消費過程中享受服務,而是花錢還得受氣。曾經去家裡附近的麵包店,想要把買好並結完帳的兩個麵包分開裝,在結帳後只是多要求一個紙袋,就被以不好的臉色相待,店員還說:「下次可以直接一開始就跟我說!」口氣同樣差勁。
後來又發生其他類似的事,讓我被他們的服務品質氣到以後都不想再去了,特地到網路上留下負評,ㄧ看之下才發現我還不是第一個抱怨他們服務品質的客人。

久而久之,我就習慣了德國的服務品質。每次出國,無論是回到台灣,還是去其他歐洲國家像是義大利、荷蘭旅遊,都會突然覺得服務人員親切友善,深刻感受到服務品質的區別。
連德國人都受不了的「服務沙漠」
當然在德國還是會遇到良好的服務,但以我住在德國 8 年的經驗來說,遇到友善、樂意服務的工作人員,對我來說都只是個「例外」,而遇到態度欠佳的服務人員比較是常態。
德國服務業不像台灣講究「顧客至上」的精神,德國管理學教授 Hermann Simon 就曾在 1995 年在《明鏡周刊》(Der Spiegel)中提出「Servicewüste」一詞,中文翻譯為「服務沙漠」,這個詞彙源自許多德國人都表示,作為顧客時常感覺不僅需求沒有被滿足,甚至被輕視──比起「被服務」,顧客覺得自己是在「請求」服務人員,而德國服務業也幾乎沒有「以客為尊」的觀念。

面對態度冷淡、對工作缺乏熱情,甚至不了解銷售產品資訊的德國店員,許多德國人寧可轉而在電商購物,畢竟在實體店裡,店員似乎也不關心銷售額。
這讓我想起自己以前在德國服務業工作的經驗。在麵包店打工時,受訓過程從來沒有人教過我要如何服務顧客,也不曾被要求「要對顧客有禮」或是「面帶微笑」這種事,只教我很基本的收銀機操作、麵包的烘烤過程與不同麵包的種類、名字等等。後來我也就「入境隨俗」,當店員遇到客人也不太會微笑,他們要點麵包我就夾給他們裝袋子,然後算錢找錢,最後很像機器人般、沒什麼笑容地說出「祝您有個美好的一天」。
爾後在保險公司的客服中心工作,聽到德國同事跟客戶感覺快吵起來也是常態,而且主管也沒有要制止的意思,就好像這一切的爭論都十分平常,在一旁的我看到這個景象都覺得很不可思議。
德國男友的台日服務觀察
我的德國男友初來台灣時,也是第一次體驗到服務業的文化差異,驚訝之情不下於我剛到德國的時候,只不過我們的體驗剛好反過來。他分享的觀察,例如店員都會道謝、很熱情地介紹產品、找錢時雙手遞錢,面帶微笑……,這些對我來說都是習以為常的服務景象,卻是他感到稀奇、會點出來討論的部分。

難道德國店員不會說「謝謝」嗎?仔細回想,好像確實比較少。在德國超市購物,店員時常是致力以最快的速度結帳,結完帳就跟你說多少錢,收完錢冷冷地說句「tschüss, einen schönen Tag / Abend 」,中文意思就是「拜拜,有個美好的一天/傍晚。」此外在德國的超市結帳,店員是不會替你打包裝袋的,因此你還必須盡量有效率地把買好的商品裝袋,以免讓店員等得不耐煩。
有趣的是,經常為台灣人所稱道的日本服務,在德國男友眼中卻沒有溫度。我們去日本旅遊時,聊到日本的服務業真的很周到,但他卻覺得日本人微笑都不是真心的,而是因為工作被逼著微笑,我說:「至少比德國店員都不笑還好吧?!」
他答:「至少德國店員不想笑或擺臉色是出於真心的!」
我也真是服了。
執行編輯:羅思涵
核稿編輯:林欣蘋