著名餐廳經營實境秀《尹食堂》由韓國知名製作人羅暎錫 PD 製作,連同衍生節目《尹 STAY》和《瑞鎮家》至今已製作 5 季,依然是備受全球觀眾喜愛的節目,更成為南韓數一數二知名的實境秀 IP。
2021 年,由《康熙來了》、《小姐不熙娣》製作人 B2(陳彥銘)創立的台灣製作公司泰坦星文創,宣布重金買下《尹食堂》改編版權,展開台版製作。3 年過去,成品《艾嘉食堂》也終於在 10 月 5 日於三立都會台和 Netflix 與觀眾見面。
從選角開始就吸引眾多韓綜鐵粉關注,挾帶正版節目《尹食堂》名號的《艾嘉食堂》,究竟表現如何呢?
選角:擔負重中之重的關鍵作用
韓國綜藝節目的選角,一直以來都是節目能否成功的關鍵因素之一。因此,既然是買下版權的改編節目,就算不可能完全還原,也需要建立一個能與原版強度匹配的角色組合。
首先是節目的中心──食堂老闆,在《尹食堂》中擔綱此角色的是闖蕩美國影壇多年,並以《夢想之地》奪下奧斯卡最佳女配角獎、揚名國際的尹汝貞,不只演技精湛、英語能力出色,灑脫直率的個性更充滿個人魅力。
要在華語影壇中找到類似,且仍精力充沛、願意出演節目的人物,確實極其困難,但製作單位卻成功邀到了在國際影壇上同樣知名、英語能力同樣流利,更兼備鮮明形象的華語女演員第一把交椅──張艾嘉(張姐),可以說是相當成功的第一步。
《艾嘉食堂》的餐廳人員配置其實更接近《尹食堂 2》,老闆之外還有店經理、二廚與外場兼任實習生各一位,選角則採資深男演員、實力派女演員,與當紅年輕演員的組合。若對照《尹食堂 2》,其實楊祐寧、柯佳嬿、王大陸與原版的李瑞鎮、鄭有美和朴敘俊相比,資歷和知名度都算是符合的。
楊祐寧口條流利、個性幽默風趣,能輕易適應綜藝節目,與傲嬌魅力滿分的李瑞鎮有異曲同工之妙;柯佳嬿與鄭有美則都演技強大,氣質恬靜,雖缺乏綜藝經驗卻有觀眾緣。對應朴敘俊的王大陸卻引起一面倒的負評,正是因為王大陸在《我的少女時代》後事業重心便轉往中國,雖收穫龐大人氣,其言行與演藝表現卻都越發不受台灣觀眾青睞。
個人雖然也不甚滿意,但以原版的選角宗旨,以及節目的受眾來看,王大陸的選角其實是「傑出的一手」──要回收破億的版權費與製作費,自然不能只瞄準台灣市場,而是整個亞洲,王大陸不只在中國知名度高,也因《我的少女時代》成為韓國觀眾心中,在許光漢之前最具代表性的台灣演員之一,撇除個人喜好,這樣的組合確實是一時之選。
內容:充滿濃厚「習作感」的節目形式
節目形式與內容上,《艾嘉食堂》也與原版幾乎無異。從選角確定後的相見歡、節目拍攝說明,事前多次的廚藝訓練、菜單與品項介紹,到實際前往當地經營餐廳,以及幕後花絮等元素皆有保留,如果是《尹食堂》系列的終極粉絲,肯定十分熟悉。
不過,在移植節目形式時,製作組除了把韓式料理改為華人美食,幾乎沒有再加入任何台灣風格的元素,或是新增環節,而是盡可能地貼近原版節目的樣貌。這也讓《艾嘉食堂》的節目調性,與《尹食堂》第一季較為安靜、樸實的風格有些類似。
如何看待這樣的成果呢?個人認為,這對台灣觀眾而言是相當新穎的嘗試,畢竟台灣的綜藝節目大多更重視藝人製造的節目效果,大於節目整體的氛圍,因此多數時候呈現出一種吵雜的熱鬧感;《艾嘉食堂》保留了《尹食堂》的優雅,是一檔真正「安靜下來」,專注於做菜與餐廳經營本質的節目。
然而另一方面,節目形式缺乏新意也成為一大缺點,畢竟許多東西即使靠「模仿」也難以複製,無論是成員間的化學效應、餐廳營運的實際狀況、與客人的交流,甚至是節目組打破第四面牆,與成員間的互動,這些都沒辦法被重現。
因此,形式之前,必須先抓住節目的核心主旨。《尹食堂》看似與一般找藝人來經營餐廳的實境秀無異,但特地到海外開店、並且以國際知名度相對較高的演員為主的選角,都呼應了真正的節目宗旨:向全世界推廣韓式料理與文化。
看向《艾嘉食堂》的第一集,從企劃到剪輯都有一股無法忽視的「習作感」,恪守原版節目形式到有些「交作業」的感覺,卻不見對料理本身及其背後文化意涵的著墨,整體更像是張姐的家族私房菜餐廳。當節目主旨模糊時,就算形式完整,也難免讓人無法投入。
定位:刻意曖昧模糊的菜色與節目元素
若有認真關注《艾嘉食堂》的節目宣傳,或是收看第一集內容的觀眾,肯定都不難發現節目中餐廳菜色定位的刻意模糊。
製作人向成員們解釋節目主旨時,說的是「推廣華人美食」;楊祐寧第一集中對客人解說菜單時,使用的詞彙是"Taiwanese food",字幕卻翻譯為「中式美食」;在已釋出的預告中,則可以聽見楊祐寧說出"Chinese food"──到底節目要推廣的是華人美食、台灣美食,還是中式美食呢?

這當中,我們自然不能忽略「華」字的曖昧性質。不管是中國、台灣、香港、新加坡、馬來西亞,通通都是華人圈;在「華」的框架下,兩岸的緊張關係與特殊歷史發展,更讓中國與台灣的文化無法涇渭分明地被完全切分。不過,儘管中式與台式仍有顯著不同,近幾年台灣人對台式美食的認同也更加深厚,但同樣的菜名與食材組成,仍可能因料理方法的改變就分成了中式與台式,光是要如何稱呼艾嘉食堂販售的料理,就是一道巨大的難題。從公關角度來看,製作組所說的華人美食確實是最「安全」的定位。
也或許有讀者會注意到,儘管在所有的新聞媒體曝光中,大多都是以台版《尹食堂》稱呼《艾嘉食堂》,然而,在節目的官方宣傳露出中,卻僅將自己定位為「首檔官方授權的海外版實境秀」。
顯而易見地,《艾嘉食堂》的製作組在每個環節都刻意模糊節目的定位,字詞選擇上相對謹慎,不刻意放大台灣元素,也不抹滅中國元素,而改用華人文化來包裝。在部分台灣觀眾眼中或許是包牌式的敷衍決策,同時卻也是節目製作上考量到市場性的權宜之計。
成果:《艾嘉食堂》到底好不好看?
回歸觀眾角度,大家最好奇的莫過於《艾嘉食堂》究竟好不好看?
從買下版權到正式播出前,《艾嘉食堂》在台灣正反聲量各半,甚至不看好的聲音略多。原因在於製作人 B2,從前製作的多為中天體系的綜藝節目,而中天在立場上出了名地親中,B2 本人也曾與對岸的優酷合製綜藝《真相吧!花花萬物》,在當代台灣已踩到許多觀眾的紅線。
而成員張艾嘉、楊祐寧、柯佳嬿與王大陸,也都在中國演藝圈持續活躍,可以說是從製作組到成員,對部分台灣觀眾來說都已帶有原罪。而目前實際播出的內容中,也被發現字卡裡確實有一處未修改到的簡體字,在兩岸關係敏感的狀況下,不可避免地遭到嚴格檢視。
不過,拿掉這樣的濾鏡,筆者其實並不覺得《艾嘉食堂》有到「難看」的程度。張艾嘉對於餐廳經營的積極度和熱情、冷靜瀟灑的魅力,也在首集中就展露無遺,用心與投入程度有目共睹;楊祐寧作為有餐飲執照的練家子,也展現領導能力,並以出色的綜藝感引領著兩位新人和節目節奏。
若跟原版比較,從選址(艾嘉食堂在泰國蘇梅島,尹食堂第一季在印尼的德拉娜安島、第二季則於西班牙的特內里費島)、建造餐廳等前製工作,到現場的拍攝角度、取景等細節,《艾嘉食堂》也都有 70% 以上的完成度,且不失精緻。儘管美術風格評價兩極,也看得出費了不少功夫。至於原版中尹老師和李瑞鎮,與羅 PD 的逗趣互動,則更考驗 PD 的談話能力,儘管 B2 已是相當擅言詞的製作人,與羅 PD 的經歷差距仍肉眼可見,實在無法強求。
比較讓人擔心的,是柯佳嬿與王大陸似乎還沒準備好投入真正的實境秀。無論是鄭有美、朴敘俊,還是後來的崔宇植、高旻示,在正式拍攝前都會訓練廚藝數月,學習製作要販賣的餐點,甚至是回家不斷練習備料、烹煮。然而首集柯佳嬿與張姐的對話中,卻能發現她飛往蘇美島前都還沒實際演練過一次菜色,備料過程中也因不斷碰觸頭髮,有衛生疑慮而遭到抨擊(註)。
王大陸這邊,我們可從事前採訪片段發現,他的來意是想跟張艾嘉合作,而非參與實境秀。《尹食堂 2》時,朴敘俊苦練西班牙文到能跟當地客人順暢對話,王大陸有老師手把手教學外場用英文,在飛機上卻讀到睡著還弄丟護照,種種舉動都顯示其不夠用心。而柯與王兩人更在營業第一天早上就睡過頭,還讓張艾嘉親自叫人起床,觀感實在不佳。
整體來說,若暫忽略兩位成員的不足,以及節目主旨模糊不清的最大問題,就目前的節目內容來看,《艾嘉食堂》表現雖不出色,也算是四平八穩。
台灣實境秀面向國際的新面貌
《艾嘉食堂》是一檔難得能真正「安靜下來」的台灣實境秀,在原版的加持下,不只是節目內容與形式可以借鏡,在拍攝、行銷宣傳方面也都能獲得來自韓方的支援,自然不會馬虎。

開播前一週,B2 與製作組甚至還前往韓國,上了羅 PD 的 YouTube 頻道《出差十五夜》專供藝人宣傳新節目的直播單元,並獲得羅 PD 親口推薦。而就像我們看韓綜一樣,就算聽得懂語言,只要不是生活在同樣的語境或文化脈絡下,觀看時自然就隔了一層濾鏡,無法發現許多缺點,因此只要能得到羅 PD 的口碑,對韓國觀眾來說《艾嘉食堂》仍是有一定品質保證的。
在《艾嘉食堂》之前,《來吧!營業中》與後續衍生的《嗨!營業中》可以說是台灣近幾年招牌的餐廳經營實境秀,相對於「營業中」系列的親切與滿滿台味,《艾嘉食堂》由全演員陣容組成,節目調性更為沉靜,卻也走出了新的道路。
當台灣的綜藝節目要面向國際市場,能有這樣一部借鏡已被市場驗證的知名 IP、並花錢買下正版授權的實境秀打頭陣,無論成果如何,其實都值得鼓勵,更是好事一樁。
註:同樣的衛生問題在韓綜《偶然成為社長》中也出現過,當時甚至延燒到節目製作組親自公開道歉,可見其嚴重性。
執行編輯:羅思涵
核稿編輯:孫雅為