文字整理、編輯:劉芳瑜/換日線校園大使
日本是一個離台灣很近、也是很多人旅遊會優先考慮的選項。今天邀請到在日本生活 8 年的《換日線》專欄「奧莉放送株式会社」作者張卉青 Olivia,和我們分享她在日本生活的實際觀察。
問:8 年前是怎麼樣因緣際會去到日本?

我來到日本的契機是 2012 年,參加了日本交流協會所舉辦的未來媒體人訪日團,他們召集全台灣包括研究所的學生共 20 位,去日本很多媒體機構做參訪,也有到當時 311 的災區。
那時我完全不會日語,他們有配一個口譯人員,但我感觸非常深的是,雖然我透過口譯人員得到了很多的資訊,但都是透過第三方得到的,有時候在語意上其實會有落差,這也開啟了我想學日語的契機。
當時參訪主要學習到日本如何報導災難新聞,這點跟台灣區別非常大,而這也是我非常想學習的東西。那既然要學習這個東西,你一定要懂這個語言,總不能一直靠翻譯,這也成了我後來決定來日本留學,甚至在這裡定居的一個很大原因。
問:如何在當地找到工作?

日本的就業市場競爭非常激烈,因為你必須跟很多國外的留學生包括中國人、台灣人競爭,他們可能有日本的研究所或是大學文憑,可是我是在沒有這些的前提下在日本找工作,而且念的還不是什麼 IT 相關的科系,所以其實有點困難。
我原本是想要成為媒體人,報導日本的一些社會現象或者是文化等等。不過後來我的人生規劃有點走岔了,但是我覺得不一定要以記者的身份待在這裡,也許我可以以旅日人的身份繼續寫文章。
以當時的想法跟立場來說,我就是一定要在日本找到一份工作,讓我可以去完成這件事情,所以待在日本只是我完成自己夢想的一個手段。雖然我的本業做的並不是自己最想做的工作,但是我現在的副業,包括接一些大大小小的採訪、翻譯或者是口譯的案子,都是我人生職涯規劃中比較想做的工作。
我覺得這是一個蠻重要的點──很多人在找工作的時候,會一直想說「就是要找這份工作、就是要找這份工作」,可是怎麼試都試不到、拿不到 offer,這時候可能要換個方式去達成你想要的目的。
問:常常聽說日本人講話比較拐彎抹角,你在日本的生活或工作中有沒有這類經驗?這背後是怎樣一種文化呢?

有的,我其實也蠻常遇到,但是與其說他們講話不單純,不如說他們講話想要留顏面給對方,就是擔心自己說話太直接會傷害到對方的這種心態,或者是擔心自己的說法會不禮貌。
很多旅日、尤其是剛來 1-3 年的台灣人,會(因為這點)覺得日本人很排外,可是我覺得這比較屬於文化差異。
舉例來說,在之前的文章有分享過,「我們下次一起去吃飯」這句話其實含義有很多。有時候他說「有機會下次一起吃飯」,其實等於說「我不討厭你,有機會我也願意再跟你見面」的意思,比較像台灣人常說「再約」這種感覺,但是再約也不一定要約,對吧?
而且「下次一起吃飯」的日語使用方式不同,要跟你去吃飯的意願也會不一樣。比方說他用這個用詞,可能就是 80% 他是真的有要跟你約,可是如果用另一個用詞,它就是社交辭令(辞令)。這些就是你要在日本待很久,或是對日本有語言、文化有一定的了解,你才有辦法去判別。
(詳見:〈「下次一起吃飯吧!」=「我不討厭你,有機會再見面?」──搞不懂的日本「社交辞令」〉)
另外京都還有一種「茶泡飯」文化也蠻特別的,如果你去一個非常純的京都人家中做客,當他問你說要不要來一碗茶泡飯時就是要趕你走──他不好意思直接告訴你,但是用這種方式讓你知道我們差不多也要休息了,你是不是應該回避了。
那是比較過去年代的文化,換到現在可能就是把茶泡飯換成咖啡、茶。他也沒有真的要端出來,但是如果你跟他說「好,我要來一杯咖啡」,他可能會覺得你這個人很沒常識,竟然聽不懂我的暗示。

這種文化上的差異,可能會造成台灣人很難融入日本這個社會。(台灣人)會需要多想一層,才可能真正達到溝通的目標、知道對方在講什麼。
(詳見〈京都人「話中有話」的說話藝術:被邀約得先拒絕?稱讚鋼琴聲美妙動人其實是嫌太吵?〉)
問:你在海外求學工作了這麼多年,有沒有遇過低潮的時候?你都怎麼樣面對?
低潮跟洩氣當然是有的,而且可能我的情況比較不一樣,因為大部分的人可能是語言隔閡或文化認同上的壓力,但是我比較大的問題是,他們不把我當外國人。
可能我講日語的時候沒有太多的口音,比方說我一般去買東西,或者是剛認識一個新的日本朋友,如果他在不知道我是外國人的情況下,可能會把我歸類為日本人,或者是在日本出生的第二代台灣人,所以他們對我的檢視標準就會相對地比較高。
比方說,他會覺得這件事情日本人應該要知道,可是你怎麼不知道;或者是我在公司工作好了,現在主要是寫一些商品的文案,但是我寫商品文案都是用日文寫,工作環境也都是日語,所以他們自然而然就不會把我當成是外國人,對我工作上的檢視或其他方面會特別的嚴苛。

我因為這段過程,會經常懷疑自己,明明有中文能力,可是可能現在工作環境用不到,那我雖然日文有某種程度,但我也不可能跟一個土生土長日本人完全一模一樣。好比說日本人他的日語能力是 100% 好了,我可能可以做到 98%,但還是會差那麼 2%。
我如何去突破這件事情(低潮),就是開始跳脫原來的生活工作圈,意思就是說不是只專注在我現在的工作上面,我開始會利用自己的私人時間去接案子、寫文章、採訪,或者是做一些翻譯,然後從中找回自己的價值。
過程中認識到不同的人事物,這些都會讓我感到成長,甚至到後來,我會非常感謝經歷過這些低潮;因為如果沒有這些低潮,我沒有辦法找回自我價值,甚至是走向我自己想要走的道路。
問:如果今天聽眾、讀者們也有意前往日本求學、工作,從過來人的角度,你會提供給他們什麼樣的建議?
我真的非常鼓勵台灣的大學生,在大學時期就去當交換生,因為當交換生相較於直接念研究所花費的經濟成本來得低。可能一年不是太長,但你可以去體驗、去了解這個國家到底是不是你想要的,同時也會增長自己的眼界。
其實我自己也曾經因為經濟問題卡住,覺得出國對我來說特別的遙遠,但是為了實現夢想,我上大學之後真的做了很多努力。
比方說我想要出國,必須設定好想要去哪個國家,像我想要去日本,不可能不會日語就去,所以我很積極地努力學習日文,當時我的主修是傳播系,可是我就去雙主修了日文系。
因為經濟上不是太寬裕,所以我上大學的時候還曾經一次打三份工,也很積極爭取獎學金,到後來我也考了公費交換。
所以我想表達的一件事情就是說,不管你身處在什麼樣艱難的環境,只要你的信念夠強大,我覺得全宇宙的人或者是全宇宙的能量都會幫助你完成這個夢想。雖然你走得比別人辛苦一點,花的時間比別人多一些,也經常會被一些現實打擊,但是當你過了這個坎之後,你會發現你的內心無比強大,就是不會再有什麼事情是你害怕的。
千萬不要被任何眼前的困境綁住自己嚮往的未來,我覺得追求幸福或夢想的道路是沒有社會共同時程表的,所以千萬不要放棄。我也還在努力學習的道路上,讓我們一起努力。

執行、核稿編輯:林欣蘋