主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
359
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
移工 Sriyati:隨著中文能力進步,剛到台灣的不安也漸漸消失了
而在採訪的過程中,即便中文不太流利,她也憑著自己知道的幾個中文
單字
,努力地溝通與表達自己的想法。圖/One-Forty提供 在台灣,從不安到安心的旅程Sriyati 仍記得剛到台灣的不安感。「我來台灣以前一直很怕被雇主討厭。」如同每個出外工作的人,總會擔心不受上司喜愛,工作起來不快樂。
One-Forty
2020/06/08
6085
移工 Kanirah:雇主奶奶是我的老師,她支持我把中文學到最好!
有了好書伴計畫的念書進度及奶奶全家的支持,Kanirah 一步步從注音符號、
單字
、句子開始練習。現在的她,說起中文又清晰又流暢,儼然是位在台定居十多年以上的女孩。圖/One-Forty提供接觸好書伴計畫後:學好中文,我想回饋台灣「以前中文說得不好,進電梯有人問我要到幾樓,我說十樓,結果他幫我按四樓,我都快昏倒了!」
One-Forty
2020/06/12
3652
去日本打工度假前,我連日文都不會:那張最後一天申請的簽證,如何改變我的人生?
看著大家點頭、翻資料、偶爾笑出聲來,我坐在其中,一邊假裝鎮定、一邊努力從零碎的
單字
裡猜測他們到底在說什麼。老實說,大部分內容我都聽不懂。有好幾次,當大家都笑了,我也跟著笑,但其實我根本不知道剛剛發生了什麼事。但也是在那段時間,我開始用最快的速度學習。每天上班聽同事說話,下班回家查
單字
;今天聽不懂的內容,明天試著聽懂一點點;明天還是不懂,後天就再繼續。
詹欣茹 Sherry Chan/觀看的另一種視角
2026/06/23
967
我在巴西被迫「學會說話」的真實故事:全葡語包圍下,一場沒有退路的語言革命
哇,當下我傻眼,卻只能硬著頭皮接招,現學現賣媽媽新教的
單字
,試圖完整講一次。聽不懂,也得活下去的日常除了幾位曾到台灣交換、原本就熟識的朋友外,在巴西要碰到英語流利的人不容易。從聖保羅國際機場、巴西利亞大學校園到移民署等可能會有英語服務的地方,我都一再敗興而歸,錯估了他們的語言能力。印象最深的,無非是抵達巴西的第一晚。
約克 YORK/南得美麗
2025/11/10
1074
名為雪恥的日本流浪記:我在廣島尾道打工換宿,兢兢業業挑戰「房務清潔」工作!
包含高中跟大學階段,我在出社會以前零散地學習日文總計約兩年時間,但始終停留在「打招呼」跟「問路」的起步階段,更複雜的文法、
單字
已超出我能理解的範圍。然而,我格外喜歡看日劇、日本動畫跟漫畫,有些
單字
甚至是透過這些中譯過的作品學來的。直到我第一次和朋友去日本旅遊,盯著街上與餐廳裡的文宣內容,每個假名我都能正確發音,卻怎麼樣都無法組成一個句子,於是開始自責年少時期的半途而廢。
李家愷 Ricky/讀者投書
2025/12/22
2125
多益只有200多分的我,在紐西蘭打工度假8個月──別讓語言限制了你的旅程
同學們過去所累積的不會被遺忘,而我的
單字
量太少、文法概念不好,所以開始顯得有點吃力。但這也是我想要的,透過測驗,可以正視自己的缺點。到底該不該唸語言學校?我在尋找語言學校等資訊的時候,看到很多類似問題,對我來說語言學校就是花錢買環境的一個地方,因為能力分班所以班上同學程度跟你差不多,你不用怕講錯,只要訓練自己敢講就可以。
讀者投書
2016/11/29
47005
關於台灣人學英文的一些大實話:承認吧!流利沒口音「聽起來就是比較厲害」,但學校通常無法教你這些
圖/英孚英語水平指數當「全民英檢」變成人人鑽研考試技巧求速成,而不是真正享受學習新的語言;當求學階段的考生紛紛專注於「常用七千
單字
」背到哪裡,而不是自己「會不會常用」那七千個
單字
,就是本末倒置的現代八股。
Jemmy/讀者投書
2020/08/11
41057
鬧過笑話又如何?學習外語就必須突破心防開口講
在法國,使用英文並不被普遍接受,為了生存,我必須無時無刻試著使用法文溝通,就連匯款、就醫也是......我從幾乎程度零到在法國 5 個月後,聽一群人嘰哩呱啦講法文時,已經「進步」到能聽懂四個字裡的一個
單字
。不過,想當然爾,我的想像力沒有強到能填補那四分之三,所以基本上還是不懂!
讀者投書
2017/03/31
5529
英國教堂的「上百種用途」,顛覆外界刻板印象:無神論、穆斯林⋯⋯通通都歡迎?
其間讓我印象深刻的是,我問了鄰座的土耳其「同學」是否是基督徒時,他卻用略顯生硬的英文
單字
,清楚回道自己是穆斯林。由此顯示在英國至少有一部分的教堂,不會僅提供服務予信徒;而英國的不少非信徒甚至「異教徒」,也不會忌諱參與(基督)教堂舉辦的活動與課程。初級英文課上著簡單的文法課程。
張育誠/Robin & Fox Academy
2025/01/03
1872
在全台唯一的「東亞語文學系越語組」學越南文,改變了我的人生
其實越南文非常有趣而且不難上手,文法規則簡單,沒有陰陽性跟格,動詞
單字
跟中文一樣沒有時態變化,不過發音需要下苦心,我覺得只要用心,學越南文的速度是比其他語文快的。總之,我也就很幸運地考上了東語系越語組囉!圖/作者提供介紹越南語那就讓我來簡單介紹一下越南文吧!
科系怎麼填?學長姐現身說法
2020/02/26
32944
從小在原始叢林中成長,卻培養出更寬闊的心──最另類的矽谷醫師娘專訪(人生篇)
同時當矽谷媽媽大都一股腦地想讓孩子「贏在起跑點」上,小小年紀就學算數、才藝、背
單字
時,Y 同樣秉持著小孩「學齡前的教育不能等」的想法──但並不是叫他們整天背英文
單字
或學日文,而是帶他們旅行世界各地,吸收世界不同的文化。教育觀──帶著小孩看世界,「我不希望他們的童年潔淨卻無聊」兩個學齡前的兒子,目前的足跡已經踏遍墨西哥、歐洲、日本和美國各地。
Dr. Phoebe/小牙醫的觀察站
2017/10/06
10414
與韓國旅人歷經生死瞬間,見證連當地人都沒看過的頌湖──有一刻,我們都沈默了
警察探頭說一大段話,發現我們沒反應後,便勉強用英文
單字
拼湊成一句話,搭配比手畫腳,大意就是我們要付錢才能過,因為我們忘記開車燈。接著他在紙上寫下 5,000 som(大約台幣 1,800 元),示意要我們付罰款。這明顯已經超出本來罰款的價錢,也算是吉國的日常情況。宋杜說一連串韓文,警察搖搖頭說:” English! English!
廖珮岑/遊牧過渡帶
2021/01/13
3525
半語?敬語?韓國社會的對話潛規則,你弄懂了嗎?
圖/擷自한겨레 粉絲頁學習韓文以來,我覺得最難的不是發音或是背
單字
,而是韓文文法的半語和敬語用法,同一句話用不同的語尾可以變得很尊敬,也可以變得很隨興,端看你講這句話的對象。之前在台灣上韓文課的時候只是和同學練習對話,用錯文法沒有太大感受,直到真正到韓國上班生活,才體會到半語和敬語的重要。
Laney Lin 林芳穎/韓妹不吃泡菜
2016/10/12
155528
多益考一次就滿分,但真正來到美國工作後,我卻覺得自己的英文「爛到不行」
但我認為若要改善台灣的英文教育,我們真的應該多把時間花在「鼓勵學生用英文表達自己的想法」上,而不是目前英語教學的主流——過度在意發音或
單字
的背誦總數量,也不要「在」只是汲汲於追求百分之百正確的文法、「高分不出錯」。(中文系:喂!是「再」啦)。
Peddy/讀者投書
2018/02/22
76350
「快快文化」造就了便利高效的韓國,與快樂不起來的國民
在韓國,人人都要考英文多益檢定,補級班教的,重點不是基本文法也不是
單字
結構,而是考試技巧,比如「當聽到某句型,對應的答案就是 A」、「當聽某此句子,否定的答案就可以刪除」。所以在韓國,只要知名的大學的學生,基本多益成績都是 900 起跳,但有時令人意外的,英文程度落差卻是大得離奇,最後證書也只是一項必備文件,而未必是實力。
聖依/踏上韓國旅夢
2018/11/28
37315
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了