主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
241
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
【香港現場採訪手記】之三:這天,與被逮補、被DQ的香港議員有約(區諾軒、岑子杰、鍾翰林採訪側記)
他無疑是我在這趟旅行中最難約、卻最好聊的受訪者──訊息中一派高冷,現實裡活潑熱情;鏡頭前滿臉嚴肅,一收工復又蹦蹦跳跳地唱起各種我聽都沒聽過的
台語
歌。看著我一臉窘樣,試著提醒我:「就是黃妃的@%&#※(我終究還是忘了歌名)啊!」
Live@Crossing
2019/09/12
2657
「1989 年,我們為自己出征」:蘇聯軍人 Rimas,與他的「波羅的海獨立路」
這感覺很像我爸爸那個年代,那個只能說國語、不能說
台語
的年代。也因為這樣,Rimas 的俄語一直說得比較流利。離開學校後,他選擇從軍,加入了俄羅斯軍隊。「咦?你怎麼會加入俄羅斯軍隊呢?」我驚訝的問他。「在當時,立陶宛軍就是俄軍,沒有差別。」他很淡定的回我。他拿出當年當兵的照片,照片上的他非常年輕。
出發,改變人生的一次旅行
2019/07/03
4637
從麵店打工到國策顧問,期待臺灣有更多的「胡清嫻」:新住民老師們的教育深耕現場
在侯老師自在且生動地以國、
台語
間轉換引導下,每一位長輩們都笑得十分開心。最讓人感到佩服的,是侯老師在課程進行中,「不著痕跡」地把文化尊重的概念一併帶入──相較起一般學校內的正規老師們,經常費力地設計課程來「教導」全球化課程,侯老師直接把自己的「經歷」轉化作為課程內容,進一步邀請台下的學員愛屋及烏地去尊重、照顧其他新住民與移工朋友,這份功力十分了得!
劉政暉/Nuevaidee.新點子
2020/08/21
3397
真正的「國際化」,在於看見台灣的在地價值──動畫導演趙安玲專訪(上)
「我們常覺得
台語
、辦桌文化或者是廟口的文化,好像是低俗的,大家可能不會講出來,但都覺得不是什麼 high quality(高品質)的東西。但是這些東西拿到別的國家看就是不同的 experience(經驗)。」趙安玲相信,改善問題的解方是「台灣必需要國際化」。國際化的定義,包括引進外國人才、思想與文化。
《換》人說說看
2017/07/06
12797
同樣從 22K 起跑,泰國年輕人為什麼更有機會出頭?
走在曼谷街頭,看到各國人種習以為常,金髮碧眼的歐美人士,包著頭巾的伊斯蘭教徒,還有我們這種皮膚黝黑看似本地人,卻又話在心底口難開的台勞朋友;很有趣的是,我們在台灣接受了十幾年的英文教育,強調完美的文法,背了一堆漂亮的片語與艱澀字彙,但到了不講中文或
台語
的地方,突然就像得了失語症:開口講英文要先想一下句法,再來要默念個 3 遍確定是否有將單字擺對位置?
小熊/讀者投書
2015/11/11
4741
專訪金曲得主 Suming 舒米恩:從文化與移工共感,先有認識、才會喜歡
相較之下,台灣的音樂好像比較難從那卡西、傳統
台語
音樂看出一貫的脈絡。」在前一張專輯《Bondada》的創作過程中,Suming 不斷探尋台灣原生的節奏,發展出流行樂創作,其中一首歌〈善良的味道〉,也與印尼相關。在過去的訪問中,他談到在那趟印尼之旅,他買回幾塊香皂當作紀念,身邊的原住民朋友聞到香皂味,驚訝地說好香。他們將 Suming 的善良連結到香皂的氣味:「這是善良的味道!」
One-Forty
2021/05/19
2021
【香港現場採訪手記】之三:這天,與被逮補、被DQ的香港議員有約(區諾軒、岑子杰、鍾翰林採訪側記)
他無疑是我在這趟旅行中最難約、卻最好聊的受訪者──訊息中一派高冷,現實裡活潑熱情;鏡頭前滿臉嚴肅,一收工復又蹦蹦跳跳地唱起各種我聽都沒聽過的
台語
歌。看著我一臉窘樣,試著提醒我:「就是黃妃的@%&#※(我終究還是忘了歌名)啊!」
林欣蘋/A Steady Gaze at the Wreckage
2019/09/12
1872
我從不是個「愛台灣」的人——直到一場倫敦的「雲門舞集」公演,喚起久藏於心中的台灣情感
這麼多年在外,我除了擁有一本台灣護照、說著沒有對岸腔調的國語、或是用
台語
打屁聊天,台灣在我身上留下了什麼?我常自以為是地教著西方朋友中文,卻解釋不出繁體字獨特的意境;我邀請著朋友有一天要來台灣觀光,但台灣除了夜市、小吃、海岸線以外,還有什麼讓人印象深刻的人文景點?我說不上來。「一個說不出自身文化的人,卻要在課堂討論文化,多麽諷刺。」我心想。
YJ.Porter/讀者投書
2018/05/16
10645
過來人推薦:最適合台灣人「數位遊牧」的 5 個亞洲國家,優缺點誠實分析!
你愣了一下,笑了,彷彿聽到家裡阿媽講的
台語
。馬來西亞對台灣人的友善不只反映在語言──由於華裔是馬國第二大族群,因此在當地能經常看見中文招牌,食物也對胃口,肉骨茶、炒粿條、白咖哩、煎蕊,每樣都非常美味。
丁嫚/讀者投書
2026/02/04
1911
左腳踩到狗屎是好運,右腳則會倒霉?──不信鬼神的法國年輕人,告訴我的 10 大奇妙迷信
說法有兩種,其一是
台語
發音與「敗家」相似;其二則是古代時大家不習慣穿鞋子,若家中有人辦喪事才得腳綁白布,因此後來普遍認為白腳底的動物會帶來厄運。而在法國,則是因為古代歷史中,黑貓與巫術、惡魔等息息相關,黑色也在西方象徵死亡,因此黑貓便成為這樣無辜的不吉利形象。時至今日,已經有很多法國人家裡飼養黑貓,並笑稱:「在街上看到才會有厄運,自己養沒有關係。」
迷瑞 meRui/法生什麼事
2022/07/28
10840
調職紐約一年後,我辭職了!放棄世俗定義的「成功」,這一次我選擇「自己」
我「跋山涉水」從荷蘭搬到東京,再從東京搬到紐約,一步一步走到這行的中心,和前輩們做著「不會有比這個更困難(或者
台語
說的「搞剛) 」的客戶。我從工作過程中獲得樂趣,也從漫長的壓榨中感到苦痛。而懸在這一切之上的,一直是一個巨大的問句:這是現在 27 歲的我想要的嗎?這是我想投注時間的地方嗎?當生活的空間和平衡被無限壓縮時,我願意用什麼樣的價碼去承擔?
郭誠涵/微光日常
2019/06/19
13869
「英文不好,你還是別出國吧」──謝謝說這種話的「貴人」們,我的英文學習之路
因為「興趣」和「喜歡」,所以當時的我很喜歡學英文、更不覺得學英文有什麼「可怕」的,就像是在家裡跟長輩說
台語
一樣。我想說的是,有沒有「從小補英文」並非重點,有沒有「自發性」,才是真正能夠把語言學好的關鍵。就像以前家裏住鄉下,我也同時學會了到田裡抓大肚魚、爬上芭樂樹摘水果──這些都是我自己跟其他小孩開發出來的技能,可沒上過任何的補習班。
顏卉婕/Actress Model
2019/09/12
30426
一個咖啡師的生活哲學:卑微不是禮貌!做服務業要有自信,更要有態度
「但後來為了讓客人們更好發音、更易記憶,故將音節拆開:『Dou』的發音又為
台語
的左邊之意,而且我又是左撇子,於是 Dousun Cafe’ 的中文名『左先生』就這麼誕生了!」老闆笑著解釋店名的由來。圖/榮恩提供從一杯咖啡開始,經營一種生活方式店內風格舒適,暖色系的燈光與內部陳設,給人一種放鬆的協調感。
世界職人故事
2020/03/12
15565
「希望在台灣的印尼人,都不會被騙⋯⋯」一個微小的生日願望背後,無數令人心痛的移工故事
一個半月前,雜貨店老闆娘與其他已會說流利國語、
台語
的新移民女性,在對我們有所信任後,主動提出想學習「閱讀」郵局、銀行所需文件等實用中文的想法──經過一連串溝通、調整,這個課程終於在去年底的一個晚間展開。然而,這個中文課程的進行方式,卻在當晚有了天翻地覆的變化。學生試穿印尼服飾。「拜託你們了!」
劉政暉/Nuevaidee.新點子
2018/01/04
27841
【圖文】火花與感動──遇見揚威墨爾本的台灣街頭畫家「潑水男爵」
(煙火結束後他仍然繼續畫,履行畫到隔天中午的目標)註 1:〈台灣藝術家Hung-Wei Chen在墨爾本的街上揮毫作畫〉,獲得墨爾本當地媒體Herald Sun 的報導Flying Bee繪《關聯閱讀》在美麗的匈牙利街頭唱
台語
歌,我實現了街頭藝人夢街頭塗鴉妨礙市容?
Flying Bee/熱血小飛貝
2016/04/13
5272
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了