撰文:若晴、Sun/台灣數位外交協會
今年雙十連假期間,台灣數位外交協會在輔大足球場舉辦了一場「台灣版世足賽」,匯集來自 12 國的球隊來了場夢幻競技,還有 12 組異國美食攤商、近 30 組國際文化勁歌熱舞,從中南美洲特色豆泥玉米餅、中東烤肉、拉丁風情舞蹈,到國際歌謠演唱,應有盡有,宛如一場異國文化嘉年會。
在國門尚未解封的雙十連假,對已經被關在台灣許久的我們來說,儼然是大解「出國癮」的一扇文化任意門;對到場表演、擺攤的在台外國人而言,他們在台灣深耕多年,這次活動讓他們得以美食、音樂與傳統舞蹈表演,拉近和台灣人的距離。本文將分享來自墨西哥、宏都拉斯、委內瑞拉和祕魯的攤商與表演者,在台灣發生的故事。
「喂你好,我們墨西哥捲餅讓你一秒飛到墨西哥」——來自墨西哥的 Ivan
來自墨西哥萊昂的 Ivan,18 歲那年來台求學時,不可自拔地愛上了這塊土地,一住便是 10 年。在過去 10 年間,Ivan 深深體驗了台灣人的熱心助人。「3 年前我出了一場嚴重的車禍,當時我們學校有位教授幫我很多,這麼無私的付出實在令我很難忘。」
被教授的古道熱腸觸動的 Ivan,4 年前在台灣開了一家名叫 Mr. Wey 的墨西哥餐廳。Ivan 對食材的選用相當堅持,多是直接從墨西哥進口,這次在 World Cup Taiwan 擺攤,Ivan 也絲毫不偷工減料,在餡料上淋上道地的綠、黃、紅醬,再細心捲起墨西哥餅皮,就是要讓來到 Mr. Wey 特派攤位的台灣客人,都能嚐到最真實的墨西哥風味。

「我希望我的餐廳、我的攤位成為台灣人認識墨西哥的橋樑!其實就連 Mr. Wey 這個名字,也是台墨文化的混合體啦!」Ivan 解釋,Wey 在墨西哥俚語裡有「老兄、夥伴」的意思,發音也很像台灣人接電話的發語詞「喂」,剛來到台灣時他一聽就覺得十分親切,開了自己的餐廳後便此為名。
「喂你好,這裡是 Mr. 喂,我們墨西哥捲餅讓你一秒飛到墨西哥喔!」比起打電話的手勢,Ivan 打趣地說,他要用道地的墨西哥菜,讓台、墨繼續熱線下一個 10 年。
打造「卡特拉基托」食品公司——來自宏都拉斯的 Maryuri
來自宏都拉斯的 Maryuri 在 5 年前和台灣先生結婚後,便搬來定居,現在一邊照顧 3 個孩子,一邊經營食品公司「卡特拉基托(Catrachito)」。「卡特拉基托」 是宏都拉斯俚語,意指「來自宏都拉斯的人事物」。Maryuri 說她剛來台灣時,這裡還沒有太多宏國的食物選擇,讓她興起了把「卡特拉基托」介紹給台灣人的念頭。
以外國人的身份在台灣開展自己的事業並不容易,Maryuri 說,她很幸運、有全家人的支持:「我老公和夫家大大協助了我的食品公司,他現在甚至連一些比較複雜的宏國菜都會做了。連我 4 歲的兒子都會幫忙一起備料喔!」

Maryuri 將雞肉放在炸過的車前草切片上,搭配以番茄為基底的 chirmol 醬,一邊製備食材,一邊說,這幾年台灣人對異國料理的守備範圍更寬了,宏國菜在台灣也漸漸流行起來。出餐給客人時順便附上一杯拉丁美洲的特色香料飲品「歐恰塔(horchata)」,Maryuri 堅持不因為出餐量大,就捨棄道地的口味和餐點組合,一定要給台灣人最接近宏國的料理原味:「我發現大家是真的喜歡我做的菜,當然要繼續努力!」
「帥哥,要不要帶一份地表最健康早餐?」——來自委內瑞拉的 Beatriz
World Cup Taiwan 美食市集中,Beatriz 的為委內瑞拉小吃攤位,靠著營養豐富、號稱「地表最健康早餐」的 Arepas,引來長長人龍。Arepas 是委國的一種傳統美食,類似皮塔餅麵包三明治,但餅皮部分以玉米餅取代。
來自委內瑞拉的 Beatriz 對家鄉的富麗風景、美味食物十分自豪。Beatriz 研讀過哲學、原是職業圖書館員,8 年前跟著丈夫因工作來台:「搬到台灣後,我想家鄉的美味想瘋了,開始沉迷於做菜,在廚房裡著手進行各種嘗試。」Beatriz 在台灣新交的朋友從沒吃過委內瑞拉料理,一嚐她的手藝卻驚為天人,讓她興起了開店的念頭。

Beatriz 的店裡除了玉米麵包(Arepas)之外,還有其他平常在台灣很少見的委國小吃,比如肉餡捲餅(empanadas)和包有乳酪內餡的 tequeños 麵包。Beatriz 說,要在台灣重現委國的風味並不容易,每一道成功上桌的料理都經過她不斷克服困難、用創意研發的努力。她的店名叫 Depana Taiwan,是委內瑞拉俗語「台灣好朋友」的意思,靈感不僅來自鼓勵她開店的友人,也因為她真心想用健康美味的家鄉菜,跟台灣人交朋友。
是台灣媳婦也是歌手!——來自祕魯的 Monica
一人連唱好幾首拉美流行樂,笑容靦腆但站上舞台時氣勢十足的 Monica,是一個孩子的媽,在育兒之餘,還兼有祕魯歌手、墨西哥傳統舞者的身份,在許多異國文化活動中,都能看到她高歌與揮舞裙襬的身影。
和到祕魯出差的台灣先生邂逅相戀的 Monica ,婚後剛剛移居台灣時,受到了劇烈的文化衝擊:「我在祕魯的時候,很習慣參加大型派對,不管認不認識,大家都會一起跟著音樂大聲唱歌、跳舞。但在台灣,我發現交際活動比較靜態、也比較私人,都是三五好友小聚而已,這樣我有點不習慣。」

音樂、舞蹈不論在 Monica 的個人生活,或是拉丁美洲文化中,都是不可或缺的元素。台祕文化的差異,和當新手媽媽的忙碌,都讓 Monica 沒有餘裕從事她醉心的歌舞興趣,好像人生的某個重要部份被掏空了。在先生的支持與鼓勵下,她重新拿起麥克風、回到歌手身份,為其他和她一樣想念熱烈風情的拉美朋友,以及 Monica 口中「有點害羞喔」的台灣人舞蹈歌唱。
15 歲起就開始在婚禮、餐廳駐唱的 Monica,憑著 30 年的演出經驗,在 World Cup Taiwan 的舞台上唱起拉丁美洲現正流行的歌曲,領著台下的觀眾們一起哼唱、起舞。下了台,她抱著寶貝女兒說:「我女兒也很愛唱歌!她學歌詞都比我快,肯定是遺傳到了我的音樂基因!」看著眼裡愛意滿滿的,和她靈活切換著台灣華語、祕魯西語的女兒,我們確信, Monica 不僅在這座島嶼上找到歸屬,更是台灣、祕魯間文化交流的民間推手。
不只是足球賽!World Cup Taiwan 讓在台外國人一展長才
World Cup Taiwan 除了是讓台灣及另 11 國球員能夠「以球會友」的足球賽事外,球場旁的美食文化區更是各國人與台灣深化連結的場域。走在 World Cup Taiwan 的市集,身旁有來自世界各地的人熱情聊天交流、空氣中有異國美食的馥郁香氣,舞台上還有來自拉丁美洲熱烈浪漫的歌舞表演。
對數位外交協會而言,不管是「國際交流」還是「公民外交」,參與都比給予來得更加重要。我們深信,只要提供一個可以讓這些在台外國人展演自己文化的舞台,一定能讓台灣人更加認識與我們共存在這座島嶼上的外國朋友們,進而促進彼此的友誼、強化台灣與國際社會的連結。
執行編輯:曾聖軒
核稿編輯:林欣蘋