主打
國際時事
海外職場
全球校園
異國文化
Podcast
深度專題
出海專區
頻道
編輯部原創
Crossing Originals
專欄作者
Author List
人物故事
People
世界趨勢
Trends
生活風格
Lifestyle
觀點評論
Perspectives
編輯嚴選
Editors' Picks
關於我們
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
搜尋
投書
歷年季刊
團隊成員
大事記
網路書店
註冊
登入
立即加入會員
取得專屬服務
立即加入
首頁
搜尋結果
依頻道
所有頻道
編輯部原創
編輯嚴選
全球校園
國際時事
人物故事
海外職場
世界趨勢
文史藝術
生活風格
觀點評論
共有
2671
筆搜尋結果
最相關
最新
最舊
最熱門
跨國企業主管寫給新鮮人:面對職場性騷擾的「自保求救 SOS 三大建議」
他與我分享他自己身邊許多工程師朋友們,多來自一路以男性為主的教育與生活體系,入職場後也都是在以男生佔比較多的技術研發部門,較少有與異性
溝通
與相處的生活環境。宛如美劇《生活大爆炸》影集(The Big Bang Theory,又譯《宅男行不行》)裡的四位男主角,工作之外的興趣是看漫畫、蒐集模型、打電玩,與異性
溝通
的經驗相對稀少,經常被說像個書呆子(Nerdy)。
外商媽媽/Mrs. MAMAA「心」思維
2023/07/06
1960
在新創公司工作自由又美好?過來人告訴你,五大重點決定你身處「天堂」或「地獄」
當時,公司有不少 Remote offices(跨時區的),我自己也是其中之一,所以改善
溝通
效率就是一個大工程。產品長有一次跟我抱怨公司
溝通
的問題,我因此提議 CEO 開始使用 Slack, 產品長當時還沒聽說過 Slack,嘗試一天後,徹底的愛上,對整個產品的發產幫助很大。
Irene Yu/Irene 的創業日誌與其它
2016/03/23
29642
不只是甜:《愛情怎麼翻譯?》為何能爆紅?深度拆解 Netflix 浪漫韓劇的成功公式
在西方劇集中,我們很難看見這種仔細刻畫關係中頻率不合、言語
溝通
阻礙的作品。即便敘事上可能會讓許多觀眾不耐,覺得為何主角間都「不把話說清楚」,但這份迂迴卻也正好回應劇集本身,探討語言與
溝通
在關係中扮演何種角色,更塑造出一種優雅的美感。延伸閱讀:口譯員帶你走進「周浩鎮」的譯界人生!解碼《愛情怎麼翻譯?》
樓俊廷/影視初心者
2026/02/03
58621
外籍人才在台灣:苦樂參半(下)外國人求職前,請務必先了解台灣文化!
更具體地說,他們具備
溝通
歧異及與台灣上司
溝通
的能力。其中有許多妙不可言的幽微之處,但目標大抵可歸結成一點:在不失去局外者優勢的情況下被視為自己人。圖/Oliverouge 3@Shutterstock求職策略在你能在這裡的舞台大展身手之前,你得先找到一份工作。
Alan McIvor
2022/10/14
9197
裝睡的人叫不醒:從我的 Drama Queen 同學「狂言錄」,談無意識的歧視心理
不要說「有共識」了,當網路對話成為根本不在同一頻率與平面的「論戰」,不管把論述寫得再怎麼簡潔、清楚,還是一點用都沒有,甚至連交集都不會有——就像地球人和火星人
溝通
,說的不是同一種語言,再怎麼努力也是枉然。但若缺乏
溝通
、對話與相互理解,則「無意識的歧視」只會更頻繁地發生。
Elise Ay/紐約時尚設計圈裡的文化觀察
2018/04/18
24941
大一國文,必修還是必休?──臺灣學生海外求學,實況分析各國「官方語言課程」!
圖/陳志剛 攝影呂佾晉/香港大學香港各大學規定的中文與英文必修課程聚焦於實用性,課程目標強調強化學生的
溝通
技巧與思考,並提供學生必要的口說與寫作訓練。筆者認為,將這類以實用性為導向的語言課程規定為必修是合適且有其必要性。
Crossing Campus
2022/02/10
8847
各國政要雲集,同窗情誼不變——我的「東南亞同學會」
我過去更總是訝異為何馬來西亞人,可以很自然地跟印尼人用馬來語
溝通
;尼泊爾的政府官員,則可以用尼泊爾語直接與印度、巴基斯坦、孟加拉代表
溝通
──他們總是笑著地告訴我:「我們的語言九成相近,就算都講自己的語言,也大概知道彼此在說什麼。」
Lukas Niu/「媽,我明天要出國」
2019/08/16
5161
《周末聽廣播》海參崴賭場的跳TONE職涯──裴凡強與「戰鬥民族」的相處之道
又該怎麼跟印象中兇悍高傲的「戰鬥民族」
溝通
交流,和他們平起平坐?來聽聽王文華和裴凡強的精采對談:敬請收聽:《相關資訊》錄音內容由News98廣播電台,王文華主持,《愛你二十二小時》提供。《愛你二十二小時》於每周一至五22:00至23:00於FM.98.1播出。
王文華與《換日線》,空中相會
2015/10/18
2374
當中國的「很大」,碰上法國的「很大」
《關聯閱讀》談談跨文化
溝通
:最重要的不是「我想說什麼」,而是如何讓聽者聽進去與全球客戶、外國老闆打交道,我的職場談判心得《作品推薦》「分手」之後還能當朋友嗎?──公司團隊「大換血」教我的事「先認識自己的根,國際化以後有的是機會」──我是哪裡人?匈牙利爸爸、台灣媽媽的認同教育執行編輯:Vincent核稿編輯:張翔一Photo Credit:Shutterstock
丁乃雲/雲的路
2016/08/01
2770
儲備軟實力,迎接職場硬道理 讓頂尖人才在HIWIN闖出一片天
「如果專業是現代人才必備的顯實力,
溝通
能力與抗壓性則是職場成功必備的隱能力。」劉哲文如是說。碩士畢業後就以研發替代役的身分進入HIWIN服務迄今,劉哲文從研發到生產製造都有所涉獵,更常為了解製程情形,到製造端學習請教。
志氣/Best Pratice 實現未來典範
2017/12/14
3165
「個性好」真的可以當飯吃?!歐美職場掀起「性格聘用」(Personality Hire)討論潮
歐美職場關於 Personality Hire 的這波討論,其實是一個讓求職者思考軟硬實力重要性的大好機會,尤其西方職場對
溝通
能力和團隊合作能力等軟實力的要求其實不少於硬實力,找工作時不該忽略這些能力。而對雇主來說,理想的聘用方式應該是盡可能平衡「性格」與「技能」,選擇既具備合適個性、又擁有必要能力的員工。
讀者太太/英國職場放大鏡
2025/02/18
5861
羞於說愛,你可以學企鵝「給石頭」?解密新興人際互動法:Pebbling
圖/Pond Saksit@Shutterstock與釋放濃情蜜意的 99 朵玫瑰花、內容滿滿的情書不同,Pebbling 實際上指的是那些可以促進討論、增進感情的「小事」,甚至只要使用得當,還可以作為和對方進行更多聯繫的藉口,也就是以 Pebbling 行為作為開端、連結兩人的
溝通
橋樑。讀到這裡你可能會好奇,若想不著痕跡地給出你手中的「鵝卵石」,可以怎麼做呢?
羅思涵/文字搬運小蜜蜂
2024/11/11
10000
錯過的風景,都因為自己?──我在哈薩克,重新認識「旅行的意義」
在機場遇到了一個僅能以簡單英文
溝通
的計程車司機,但在路上他依然相當熱情地用單字,嘗試跟我介紹路上的建築;搭公車不知道哪一站才會抵達會場,便在上車時把先行印好的俄文地址給車上的售票員看,在到站時,雖然車上乘客滿載,他還是努力向我用眼神和手勢示意該下車了。
出發,改變人生的一次旅行
2019/06/26
5551
一張「語言卡」,暴露比利時作為「人造國」的難題
在我聽來,佛萊明語和荷蘭文的差異很小,不像中文和台語的差別那麼大,雙方各自用彼此習慣的語言是完全可以
溝通
的,可能比較像是北京腔和台灣腔的差別。「而在那個時候,比利時某個政治人物想要推行標準化荷蘭文的運動,所以要求所有弗拉芒地區的學生必須要學習像荷蘭人那樣『標準』的荷蘭文。
楊宗翰/空屋筆記
2019/11/13
21638
踏上駐捷克記者之路(上)駐外要具備哪些能力?「冷門」選擇意外成了優勢
在國外走跳,英文是必備能力,從寫邀訪信、採訪、聽打逐字稿到
溝通
,都會用到英文。如果所在國的官方語言非英語,那最好還是要會當地語言,例如我認識的駐德記者、駐法記者,他們本身的德語、法語都相當流利,可以直接以當地語言採訪。我在來捷克前就有學捷克語,現在也還有在上捷語課,但目前的捷語程度還未好到能全程用捷語採訪。
劉郁葶/台灣女孩的捷克觀察日記
2024/11/18
1579
歡迎回來《換日線》!
您可以使用此天下雜誌群帳號,盡情享受天下雜誌的會員專屬服務,詳細內容請參考
此連結
。
我知道了