談一場異國戀,真的「浪漫又自由」嗎?四對旅英情侶的真實故事
有趣的是,Sunny 認為這點「有好有壞」:缺點不外乎無法順暢有效率地用口語來進行較細緻的溝通;優點則是,由於彼此都知道英語對話可能不見得精準,反而更意識到「確切傳達心意」的重要性,也因此夫妻間增加了非常多溝通交流、關心對方真實想法的時間。而一說到法國人,許多人都有「浪漫」的刻板印象,但 Sunny 笑著說她先生完全不浪漫。更有意思的是,她先生也曾提過「聽說臺灣的女生都很花心」的說法。
張育誠/Robin & Fox Academy
2026/05/07
1414