UN Women 的一篇貼文,為何湧入大量台灣人留言?

UN Women 的一篇貼文,為何湧入大量台灣人留言?

聯合國婦女權能署(UN Women)本月 4 日在 Facebook 粉絲專頁發文,說:「所有人都應該能夠自由選擇是否要進入一段關係,無論什麼時候,無論對象是誰。 」附上一張放了許多同婚合法化國家國旗的圖片。

中華民國的國旗也在其中,不過國旗下的國名不是台灣,也不是中華民國,而是 " Taiwan Province of China ",意指台灣是中國的一省,引來超過 1 萬 6 千人留言、3 千多人分享──遠遠超出 UN Woman 粉絲團平常的回應率跟觸擊率。

針對這篇貼文,總統蔡英文在推特上發表聲明,強調台灣在人權上的努力;還標註了 UN Woman,說他們對台灣不實的敘述非常令人失望,但這樣錯誤的描述,不會抹去台灣那些為了自由平等奮鬥的人們的努力。

而在 UN Woman 的粉絲團貼文下,駐紐約台北經濟文化辦事處、議員苗博雅、交通部長林佳龍,都紛紛留言為台灣主權發聲,超過萬名網友留言 " Taiwan is Taiwan "(台灣就是台灣)。許多人表示,同志婚姻合法的是台灣,而非中國;更有網友酸:" Is UN a province of China? " (難道聯合國也是中國的一省嗎?)意指聯合國是否也受到了中國的掌控或是施壓。

雖然這樣的發言吸引了許多人按下笑臉,但是此刻正在聯合國實習的我,卻為台灣的國際地位感到相當憂心,一點也笑不出來──因為 " Taiwan Province of China ",的確是台灣在聯合國裡面的官方名稱。

身為 UN 媒體部門實習生,我的無奈

我目前在聯合國紐約總部全球傳播(Global Communication)部門的新聞監測(News Monitoring)單位實習,在眾多媒體分析的任務之外,每天我們單位的員工,不分正職還是實習生都要做的一件事情,就是為聯合國員工整理每日的新聞重點,並且在中午左右把電子報發送出去。

這些新聞以國家作為區分,舉例來說,當天美國發生的新聞,連結就會附在美國的標題下方。我第一次加入這項工作的時候,正好碰上了總統蔡英文訪美,中國外交部發言恫嚇,於是我就在文件裡面加入了 " Taiwan " 這個標題,再把相關新聞連結貼上。但是在電子報發出的時候, Taiwan 已經被改成了 Taiwan Province of China。

我的 Mentor 告訴我,這是台灣在聯合國的正式名稱,並且對我說:「我知道你來自台灣,也對你覺得很抱歉,但這是我們在聯合國的作法。」有一次,我跟其他實習生們聊天的時候提到台灣,一個加拿大人開玩笑地說:「不好意思,你是在說台灣省嗎?(Excuse me, are you talking about Taiwan Province of China?)」我當場真的連笑都笑不出來。

中國的聯合國勢力,正日益增加

事實上,中國在聯合國的勢力已經越來越強大。美國總統川普上任之後,不斷揚言退出國際組織,或是刪減美國對聯合國補助的預算;中國卻反其道而行,在 2019-2021 年之間的聯合國常規預算,中國的貢獻增加到 12.01%,打敗日本成為第二名,反觀日本的資金比例則降到了 8.56%,首次跌落到第三名。

不只是財力,中國農業農村部副部長屈冬玉,也已經在 8 月 1 日正式上任,接下聯合國糧食及農業組織(糧農組織)新任總幹事一職。高階管理職之外,在紐約的聯合國總部,來自中國的實習生不在少數,讓我每天都能聽到字正腔圓的中文。種種跡象都顯示,中國的勢力已越來越壯大。

當我跟在聯合國工作的台灣朋友聊到我每天都得把台灣新聞歸類在「台灣省」標題下的時候,對方也只能搖搖頭說,這沒辦法,這就是目前的國際局勢,而且有越來越多管理階層的人來自中國,到時候引發對方不滿怎麼辦?

我的朋友曾經試圖用台灣護照進入聯合國總部參觀,負責換證的人員告知台灣人只能用國際駕照或是台胞證進入,還說了句:" We still love Taiwan! "(我們還是愛台灣!)此外,也有許多外國同事私下告訴我,在他們心中,台灣跟中國是不一樣的;可是,縱使有再多聯合國的員工認為台灣不是中國的一省,在目前的局勢下,誰願意跟中國槓上?這也讓我這個目前身處第一線的台灣實習生,對於台灣在國際組織裡的處境,感到非常憂心。

執行編輯:張詠晴
核稿編輯:林欣蘋

Photo Credit:UN Women 臉書專頁

回家,回台灣做一件事